|
Анна Шелепова
У него сумасшедшая молодая энергетика: он “летает” по улицам города на чопере, путешествует по миру, много работает и планирует в конце июля добраться до Стамбула на мотоцикле. При этом он всегда элегантен и обожает хороший юмор. Он знает шесть языков (турецкий, русский, английский, итальянский, голландский, немецкий) и потому у него нет проблем в общении с людьми из разных стран.
В силу же так называемого паспортного возраста Хаккы Орун многого добился в работе, стал известным архитектором. Он является автором дизайна нового турецкого посольства в Алматы, различных шопинг-центров, элитных спортивных клубов, SPA-центров по всей стране. Визитная карточка его архитектурного стиля - отсутствие коридоров в помещениях. А еще он пишет книгу “Спасибо, Наташа”, смысл которой сводится к тому, чтобы изменить опошленный имидж русской женщины в Турции
Есть возраст паспортный, а есть ровно тот, на который себя человек ощущает. Наш собеседник Хаккы Орун родился в Стамбуле. Сам по этому поводу шутит: “Это было так давно, что я даже забыл, где и когда...” Хаккы Орун работал в разных странах, жил несколько лет в России, преимущественно в Москве и Питере, и уже девять лет работает в Казахстане.
В нашей стране он оказался по приглашению крупной финансовой структуры. Свой дом он называет маленьким дворцом. В нем он работает над созданием настоящих дворцов, которые один за другим становятся архитектурными украшениями городов республики.
- Мой архитектурный стиль отличается от других тем, что я не люблю коридоры и стараюсь создавать эксклюзивные проекты, - рассказывает Х. Орун. - У зданий тоже есть душа, и они должны отражать смысл и характер эпохи. Я не люблю стеклянные офисные здания. Ими можно любоваться несколько первых дней, а затем к ним привыкаешь и перестаешь замечать. Мне нравится украшать здания скульптурами, бассейнами, фонтанами, балконами. У меня много идей, но не всегда у заказчиков хватает денег воплотить их в реальность.
К примеру, в одном алматинском SPA-центре я придумал стеклянную перегородку, и потенциальные клиенты, увидев, как отдыхают и купаются другие люди, не раздумывая, покупали абонементы. Вместо стрелок на раздевалках я поставил две скульптуры - мужчины и женщины, чтобы сразу было понятно, кому куда идти. А сейчас я работаю над жилым комплексом в стиле XVIII века, который будет располагаться в элитном районе города.
- Хаккы, чем Вас привлекла наша страна?
- В 1994 году я попал в Санкт-Петербург. Я считал дни в тоске по солнцу...
Когда я прилетел в Алматы и, проснувшись утром, увидел солнце, я сказал - это мой город. Здесь люди больше понимают друг друга, чем в России. Мы считаем, что Казахстан - наша братская страна. Язык, религия, отношения похожи. Уже девять лет я чувствую себя счастливым в Казахстане.
- Встречались ли Вы прежде с журналистами?
- Как-то в одном из городов Казахстана, где я был автором дизайна кинотеатра, я был вынужден дать пресс-конференцию. Я общался через англоязычного переводчика, и журналисты не знали, что я говорю по-русски.
Журналисты разбились на два лагеря: одни были за кинотеатр, другие - против. И одна из тех женщин, которые были противницами, спросила, кто дал мне право проектировать кинотеатр на месте старого дома. Мне пришлось объяснить ей разницу между обычной старой постройкой и зданием, у которого есть реальная историческая ценность для страны. Она не успокоилась и, видимо, решив меня подловить хоть на чем-то, спросила, знаю ли я, какое самое старое здание Турции. Я ответил, что это Церковь святой Ирины. (Одна из самых ранних церквей Константинополя, была основной церковью до постройки Церкви святой Софии. Здание стоит во внешнем дворе дворца Топкапы. Оно использовалось в качестве склада оружия для янычар после завоевания Стамбула. Сегодня оно служит, главным образом, как концертный зал из-за его превосходной акустики и внушительной атмосферы. - Прим. автора.) Затем я услышал, как она начала шептать соседке: “Да, он действительно знает...” Мне было смешно.
- У Вас довольно резвый байк. Вы рисковый человек по натуре?
- Как только я начал кататься на байке, сразу же столкнулся с непониманием. Мне многие говорят: “Тебе уже 60, зачем тебе это нужно?” А я отвечаю вопросом на вопрос: “Когда я буду кататься, если не сейчас?” Вчерашний день уже прошел, что будет завтра - никто не знает. Остается только сегодня. И еще у меня есть другой смысл. Пять лет назад я потерял одну дочь. Ей было 28 лет. Ее звали Хандэ. Поэтому я спокойно катаюсь, не боюсь аварий. Поскольку моя философия заключается в том, что и на земле, и на небесах меня ждут.
- Знаю, что Вы собираетесь в путешествие на мотоцикле.
- В планах уже в конце июля отправиться прямо из Алматы в Стамбул, конечно, на мотоцикле. Со мной будет еще один парень, алматинский байкер Андрей. Было бы неплохо найти спонсоров.
- Расскажите о своей книге.
- Я работаю над книгой три года. Она будет на трех языках - русском, английском и турецком. Я верю в отношения между женщинами и мужчинами. Я верю в дружбу. Отношения должны строиться на симпатии и взаимоуважении. Я назвал книгу “Спасибо, Наташа”. Ее смысл - изменить отношение к русским женщинам. |