|
Галя Галкина
Он считает, что его записки, “хохмы” - это не то, что обычно называют книгами. Его наблюдения за женщинами, внимательное отношение к тому, что они говорят и делают, собственно, и легло в основу сборников рассказов. А первая его книга “Город летающих пакетов” принесла известность автору, скрывающемуся в то время за псевдонимом Аджиджиро Кумано. Что заставило госслужащего крупной национальной компании “КазМунайГаз”, дипломата, преуспевающего бизнесмена Адлета Кумара обратиться к написанию рассказов? После книги “Город летающих пакетов” последовали другие - “Алма-Ата - Астана - Транзит”, “Приподнятая целина” и сборник рассказов “Испытано на себе”. Не относясь всерьез к своему “писательству”, он продолжает вести заметки о том, что видит, в чем сам участвует... Когда общается с читателями (а у него есть своя немалочисленная аудитория ценителей), подшучивает над собой, читателями, героями своих рассказов в духе алматинского дружеского стеба. Это его способ оставаться собой. Адлет Кумар не желает проводить демаркационную линию между читателями и собой. И любое его интервью, беседа превращаются в мастер-класс, когда Адлет Кумар неустанно призывает: “Пишите о том, что видите! Пишите просто и доступно!”
- Не чувствую себя писателем. В наше время трудно привлечь внимание людей, нужно укусить, зацепить чем-то. Я кусаю народ на “Фэйсбуке”. После того, что я написал, меня не за что ущипнуть. На мои жалобы мои друзья говорят, что никто меня на троллит, “никто не решается на это, так как я сам - король тролля”. Читательские впечатления детства - рассказы Ильфа и Петрова, Аверченко, О`Генри. Но я не мог читать классику, на первой же странице падал “мордой в подушку”... Но зато прочел всю советскую военную, историческую, приключенческую литературу еще в школе. И не смог одолеть “Войну и мир” Толстого. Думаю, что я хороший рассказчик. В прошлом отдавал должное алкоголю, хулиганил... Словом, был нормальным алматинцем. Работал за границей, потом уехал в Астану. Жил там без семьи, а значит, насладился переездом во всей его красе - то есть проводил время бурно, с друзьями, разговорами за рюмкой крепкого. Но мой способ запомнить происходящее - это записать. Мои устные хохмы находили отклик в компании, поэтому я начал их записывать. Однажды на спор описал вечер, который провел в обществе трех подруг, передал одной из них то, что получилось. Девушка прочла, ей понравилось, и она стала побуждать меня писать еще. Так появилась книга, которую я написал для этой девушки. Следующую книгу я посвящал второй девушке, очередной сборник рассказов посвятил еще одной подруге. Для Динары Агибаевой я за двадцать дней написал рассказ в тридцать страниц о женщине. Но теперь у меня есть собственная Муза - супруга, которой я посвящу книгу под рабочим названием “Вся моя оставшаяся жизнь”...
- Кроме спора с женщиной, что еще побуждает Вас записывать впечатления?
- Желание сбросить оковы разума. Я понимал, что обладаю обычной человеческой памятью, что я никакой не сверхчеловек, что не могу в себе носить груз впечатлений. И я начал скидывать накопившееся, избавляться от него. Соцсети - самый удобный способ для размещения своих мыслей, мнений, впечатлений. Соцсети - зло, но и одновременно - добро. Зло - потому, что весь свой писательский запал ты растрачиваешь на страницах соцсетей. Появляется некая зависимость от комментариев друзей, которые тебе хочется получить. Возникает желание кого-то задеть или даже покусать, чтобы в ответ и тебя бы покусали. Хочется хорошей драки! Но в результате ты не пишешь книгу, а фонтанируешь остротами в соцсети. Считаю, что писатели должны как можно меньше там сидеть. Но писать необходимо!
- Что, на Ваш взгляд, определяет успех книги? Тиражи?
- Хорошие книги те, которые люди читают в туалете...
- Книга “Город летающих пакетов” имела больший успех именно в Астане. Но слава докатилась и до Алматы. Вы довольны этим?
- Эта книга интересна астанинцам, вернее, алматинцам, которые переехали в Астану. Они в ней увидели то, что с ними происходит в реальной жизни - события в среде госслужащих, их нравы, бардак, царящий в этой сфере, потеря всего человеческого - повседневность нашей столицы. Но, хочу подчеркнуть, это именно о госслужбе. Не подумайте, что книга в целом о жителях Астаны, на самом деле там живут хорошие люди. Моя книга - трилогия, в ней отражено все то, что я как госслужащий прошел сам, то, что сам видел.
- Но Вы еще работали в крупной компании “КазМунайГаз”, занимали там неплохую должность секретаря совета директоров. Видимо, это так же дало впечатления для книги?
- Мне часто приходилось сидеть в министерстве в ожидании подписи, которое затягивалось до шести часов, а порой приходилось в течение недели добиваться подписи важного лица. И эти картинки ожидания в приемной въедаются в сознание. Если у вас есть писательский зуд, посидите в ЦОНе два дня, и вы оттуда вынесете сотню или более всяких историй.
- Начинается мастер-класс от Аджиджиро Кумано?
- Пишите своим языком. Как идет от души, так и нужно писать. Не придумывайте “Войну и мир”. Не доверяю эстетствующим авторам. Такие книги нужно сжигать! Еще в школе меня учительница ругала за ошибки в сочинениях, но если и хромала грамотность, то идею я не терял. Излагайте идею, замысел простым, доступным языком, и вы приобретете своих читателей.
- Ваш совет содержится в самом названии очередной книги “Испытано на себе”, где Вы описали то, что испытали.
- В этой книге семь рассказов. И мне нравится работать именно в жанре рассказа. Действительно, все, что описано в сборнике, я испытал лично - физически, морально, духовно. Когда-то работал в “нефтянке”, нефтяной отрасли, на дипломатической службе, потом открыл свою компанию по организации мероприятий. В свое время был техническим директором саммита ОБСЕ, это крупное мероприятие, которое готовится в течение года. И накануне этого саммита, который начинался 2 декабря, у меня был обнаружен сахарный диабет, приобретенный на почве стресса. Именно после этих событий и написал рассказ “Дольче вита, или Сладкая жизнь”. Второй рассказ Make Love, not War... Вы, наверное, читали или видели книги о женщинах, у которых все так замечательно, красиво, прекрасно, а все зло заключено в нас, мужчинах... После моего первого развода - а у меня их было много, но расставание с женщиной - это не развод с детьми, дети для меня святое, у меня пятеро своих детей и двое на попечении - подруги-женщины повели меня к психологу. И ее первые слова были такими: “Женщины, во всех ваших бедах виноваты исключительно вы сами!”. И я даже вскочил на своем месте. Помните фильм “Берегись автомобиля”, когда на суде все кричат: “Свободу Юрию Деточкину!”. Я испытал те же чувства, был реабилитирован в глазах общественности и в своих собственных. Новый рассказ Make Love, not War буквально выплеснулся из меня (рассказ я пишу примерно за сутки). И он обращен к женщинам, девушкам, помогает им понять, как с собой бороться. Но есть у меня откровения и для мужчин. В рассказе “Лишение” я пишу о массаже простаты: все просто, доступно, весело, ярко... Мир становится другим, когда ты обнаруживаешь в себе альтер-эго, я размышляю о комплексах, которыми страдают люди.
- У Вас имеется какой-то комплекс?
- У меня основной комплекс - отсутствие каких-то комплексов... Это на самом деле трагедия. Я что угодно могу сделать, и мне не будет стыдно, стыдно будет всем вокруг. Но я считаю, что с любыми нашими комплексами можем бороться только мы сами. Если говорить о литературе, то это и есть способ избавления от комплексов. И у каждого человека наступает в жизни момент, когда ему нужно скинуть плохую энергетику. Это сейчас я понимаю, что литература, возможно, - не главное решение проблем человека. Я хожу в мечеть, мне там очень хорошо. И я нашел определенное успокоение в вере. Тем не менее, самое лучшее - выписать все, что в тебе накопилось. Легче не становится, но можно продать книгу... В рассказе “Концы в воду” вновь обращаюсь к женщинам, девушкам... В нашем регионе в жизни каждой мамы наступает такой момент, когда необходимо сделать сыну обрезание. Некоторые женщины страшатся за сыновей, уходят в отказ: “Ему будет больно!”. Я пошел на творческий эксперимент и сделал себе обрезание в тридцать лет. Испытав эту процедуру, решил описать ее. В этом описании вы не найдете никакой пошлости, неуместного юмора. Дальше, в пике определенных переживаний, я написал рассказ “О чем кричал Мальчиш-Кибальчиш”. В книге Гайдара он прокричал: “Измена!”. А я решил остановиться на супружеских изменах. В своей жизни мне довелось побывать по ту сторону измены, а потом и по другую сторону, и неоднократно. И я до сих пор хожу и отмаливаю свои грехи. Люди, которые стоят на пороге измены, подозревают друг друга или решаются на подобный шаг, получат холодный душ, если обратятся к моему опыту в этой области. “Апокалипсис и я” - это о том, как все мы готовились к концу света. Я ответственно подошел к возможному финалу жизни человечества. Купил печь, все другие необходимые вещи и продукты. Дома в Астане у меня все это было наготове. На время возможного апокалипсиса я спрятал там детей, как в бункере. Можно было отколоться всей квартире, как острову, и дрейфовать в апокалиптическом потопе. Я переждал еще пять дней после объявленной даты, мы съели за это время две коробки тушенки, и вышел на улицу. А там - Новый год, люди с подарками... Я сформировал из апокалиптических запасов продуктовые корзины и раздал их друзьям. Мир уцелел! Пишите о том, что вы пережили, не стоит что-то придумывать. Людям интересны простые вещи. Откройте любой журнал, там полным-полно всего этого мудрого-заумного, а простого сермяжного нет. Я могу описать, как бабушка переходит через дорогу, став на время этой бабулей, пережив ее чувства и ощущения изнутри. Каждый из нас испытывает множество эмоций, эта способность и есть то чудо, которое в нас заложил Бог, Аллах, Создатель. Именно этим чудом и нужно делиться как можно чаще, особенно если у вас есть литературный талант. И как публицист я уверен, что нужно отдавать то, что заставляет вас переживать.
- Чем Вы занимаетесь как литератор в настоящее время?
- Определил для себя новую грань, пытаюсь писать на исламские темы. Меня это увлекло. Я пишу о том, что у меня вызывает тревогу: в первую очередь, о радикализме, который может разорвать, разрушить мир, а также о тех неблаговидных вещах, которые происходят в мечетях. О неправильном поведении священнослужителей, которые своими действиями отталкивают народ. Продолжаю писать о женщинах, это моя любимая тема - подколоть представительниц слабого пола.
- Расскажите о происхождении Вашего псевдонима. Адлет, откуда у парня японская грусть?
- Я четыре года работал представителем японской телекомпании по Казахстану и Средней Азии. И для того, чтобы меня было удобно представлять в титрах, а также общаться с японцами, и был придуман японский вариант моего имени Адлет Кумар. Получилось Аджиджиро Кумано. Японцы вместо звука “д” произносят “дж”. “Аджи” по-японски - “вкусная рыба”, на слэнге это можно перевести как “смачная рыба”. “Джиро” - второй сын. Кумано - японская провинция. Таким образом, Аджиджиро Кумано - мое второе имя.
- Слышала, что Вы неплохо, даже изобретательно готовите. Даете оригинальные названия блюдам...
- Я скрестил японскую и казахскую кухни и написал к каждому блюду хокку: “Сакуры цветущий шепот праздника доносит радость. Наурыз, Наурыз...”... Создал с друзьями блюдо “Казымаки”: поверх японского риса мы положили казы, язык, карта, баранину, а я сочинил хокку к нему: “Игривые гейши, смеясь, убежали - казы нарезать к закуске. Голый в предбаннике мнусь”... А вот забавное хокку из серии о женщинах, называется “Соскучился”: “Я так от разлуки устал, что, погладив, надел на себя стринги любимой”... И еще два хокку: “На дне стакана веселой рыбкой мысль: “Жизнь прекрасна!”, “И я отвел глаза. Признаться, не по мне игра в стальные нервы”...
Фото автора |