|
Галя Галкина
Ему присущи юношеское любопытство и жизнелюбие, и он чувствует себя на тридцать семь в свои семьдесят шесть. Органичен во всех своих ипостасях - прозаика, поэта, эссеиста, журналиста, драматурга, переводчика... Друзья называют его Адиком, казахи - Адике, наверное, за присущую ему трепетную любовь к людям, неиссякаемую человечность - до нежности - ко всем, с кем его сталкивает жизнь.
Свой первый рассказ он написал в 9 лет, первый поэтический сборник - в 62 года. Девятнадцать его книг прозы и поэзии заключают весь богатейший жизненный багаж, опыт любви к истине. Его сердце наделено удивительной щедростью, способностью любить людей. Ему отвечают взаимностью, выказывая не только ответную любовь, но и глубокое уважение и почет.
Адольф Арцишевский в канун 2014 года награжден орденом Почета Республики Казахстан “Курмет” (казахское слово “Құрмет” - “почет, уважение”)
- Адольф Альфонсович, когда Вы начали писать впервые? Что побудило Вас взяться за перо? Тогда в буквальном смысле люди писали перьевыми ручками...
- Первое стихотворение я написал в третьем классе - о весне. Сейчас это сложно назвать стихотворением. Мой дед по материнской линии - крестьянин, дед по отцовской линии был мастером на шахте в Прокопьевске. Там интеллигенции особой и не было. Но почему-то в третьем классе я решил, что стану писателем. Мама мне читала сказки Афанасьева, а первая книга, которую я прочел сам, была “Дюймовочка” Андерсена. Потом каким-то чудом в нашем доме появился том Чехова из четырнадцатитомного собрания сочинений. И в этой книге были “Моя жизнь”, “Каштанка”, “Белолобый”, “Учитель словесности”... Прекрасная проза. В третьем, четвертом классах я зачитывался этими книгами. Наверное, это и была точка отсчета. Большое влияние оказал на меня театр. Впервые в наш оперный театр мама привела меня в пять лет. Я смотрел “Бахчисарайский фонтан”. Марию исполняла Галина Уланова, она была в это время здесь в эвакуации. Пересмотрел весь репертуар Театра оперы и балета. Наверное, именно поэтому работал потом заведующим литературной частью в русском ТЮЗе и в Театре драмы имени Лермонтова. В юности я просто искал, где учат на писателя. Этого места так и не нашел, но обнаружил, что в КазГУ есть отделение журналистики на филологическом факультете, туда я и поступил в 1955 году. А потом была достаточно жесткая школа жизни.
- На всех алматинцах есть особый отпечаток. Но ведь Вы родились не здесь?
- Я появился на свет в Прокопьевске - это на Кузбассе. Но мне было три месяца, когда родители переехали в Алма-Ату. И всю жизнь я прожил в Алма-Ате. Это мой по-настоящему родной город. Он рос на моих глазах, помню его с довоенной поры маленьким мальчишкой. Я - алматинец по своей сути. И все, что я делал, все это случилось в казахстанской литературе, в среде алматинцев.
- Кто из писателей оказывал на Вас особенно сильное воздействие? Ведь Ваше поколение было особенно читающим.
- Константин Георгиевич Паустовский был блистательным мастером слова, тончайшим стилистом, романтиком, поэтом в прозе. А мы, молодые литераторы, находились под его огромным влиянием. Паустовский дал нам завет, что писатель - бывалый человек, и он должен быть не туристом по жизни, а знать ее изнутри. И я ушел в тайгу, в Восточный Саян, провел лето в геологической экспедиции... На следующее лето устроился матросом на флагман Енисейского пассажирского пароходства. Ходил от Красноярска до Диксона. Потом прошел всю нашу казахстанскую тайгу на охотничьих лыжах - от одной охотничьей избушки до другой. Написал книгу об охотниках. Работал несколько сезонов в палеонтологической экспедиции. В результате и был написан роман “День среди лета”.
- И каков был резонанс на Ваше первое крупное произведение?
- У романа была очень тяжелая судьба. Дело в том, что все обрушившиеся на меня репрессии, связанные с книгой “Аз и Я”, коснулись и моего романа (книга “Аз и Я” Олжаса Сулейменова попала под арест, к автору были применены санкции, знаменитый поэт стал опальным, а редактор книги Адольф Арцишевский получил свою порцию порицания и запретительных мер). Меня заставляли переделывать мой роман пятнадцать раз! Причем это были люди, которые не знали толком таблицы умножения писательского дела, не ведали, что такое дважды два в литературном труде.
- Адольф Альфонсович, у Вас скоро день рождения, в прошлом году был прекрасный юбилей - 75 лет. А как Вы чувствуете свой возраст?
- Чувствую себя на тридцать семь лет, по крайней мере. Мне ровно на половину меньше биологического возраста - по ощущениям. Хотя, конечно, приходит какая-то мудрость. От этого никуда не уйдешь, все же за плечами огромная жизнь. Но потрясающе то, что, чем дальше, тем время все стремительнее идет, оно убыстряет свой бег. Я поражаюсь этому. Вспоминаю: то, что было сорок лет назад, как будто произошло вчера. А ведь сорок лет прошло! Самое главное - я работаю сейчас, и очень много. Тружусь в газете - делаю большие материалы для еженедельника, каждую неделю выдаю на-гора качественные тексты, проблемные материалы. Мое хобби - это мои внуки, которых люблю, у меня их пятеро.
- Вы могли бы метафорично сказать о жизни как литератор - емко и всеобъемлюще? У Вас есть такие строки:
Душа моя - заброшенный погост,
Где спят мои надежды и потери.
Но сердце, позабывшее себя,
Живущее отдельно - где-то рядом,
Цветет, безумное, в морозах декабря,
Когда с тобой соприкасаюсь взглядом.
По-моему, это о жизни, о нашей жизни... Вообще, слово “любовь” я стараюсь не употреблять всуе. Но отношения между мужчиной и женщиной - это то главное, что держит нас на Земле. И, конечно, самый большой трепет - это дети.
Мурат Ауэзов - казахстанский общественный деятель, культуролог. Кандидат филологических наук, член творческих союзов писателей, кинематографистов, член ПЕН-клуба Казахстана:
- Поэзия Адольфа Арцишевского изумительная, очень человечная, несущая гармонию со словом. Литература высочайшего уровня. В душе этого человека царит удивительная гармония. И таким, казалось бы, затертым словам, как “этика”, “нравственность”, “совесть”, он в своих произведениях, газетных материалах, в книгах возвращает подлинность, первоначальный смысл... Как он замечательно пишет о людях, с которыми его свели жизнь и судьба! Это удивительное вольнодумие, лелеемое самой формой общения, абсолютная преданность юношеским идеалам, самое светлое изначальное представление о мире, гармонии, справедливости. Сердце этого человека наделено щедростью, способностью любить друзей, любить истину. И весь этот мир, связанный с друзьями, с городом, рельефен, полон деталей, оттенков, звуков. Это высший уровень жанра, когда автор пишет о людях (книга “Лики друзей”, которую я недавно прочел). Алматы - удивительный город. Каким-то образом судьба предоставила этому городу возможность быть хранителем свободомыслия - в очень человечных, теплых формах. В этом смысле Адольф Арцишевский - коренной легальный алматинец, самый настоящий! Не будь его, наша среда оскудела бы. Не будь такого писателя, поэта, журналиста, и мы были бы иными. Есть общая энергетика, аура общей среды, мы в ней выживали, чтобы сохранить честь, достоинство, способность полета наших мыслей и любовь - не истребленную, не преданную, не растоптанную. Адольф Альфонсович все это несет в себе.
Рубен Андриасян, художественный руководитель Государственного академического русского театра драмы имени М.Ю. Лермонтова, народный артист Республики Казахстан:
- Мы знаем друг друга уже - страшно сказать - лет сорок. Работали вместе, дружим все эти годы. Мне трудно говорить, потому что я говорю о своем человеке. И совсем не хочется произносить ничего критического, ничего острого. Просто хочу его поздравить с наградой. Он такой молодец, в эти годы сохраняет энергетику, любопытство к жизни, не утратил все то, что делает интересными все его публикации, все то, что он пишет. Мне любопытны все повороты его характера. То, что любопытство в нем живо, несмотря на такой солидный возраст, это говорит о том, что мы имеем дело с художником. Словом, я рад, что есть Адольф, что я читаю его все это время, что он остается молодым, несмотря на то, что нам с ним немало лет, мы - ровесники.
Бигельды Габдуллин - публицист, переводчик, писатель, главный редактор газеты Central Asia Monitor, президент казахстанского ПЕН-клуба:
- Я познакомился с Адике в середине 80-х годов, когда после его редакторства над книгой Сулейменова он переживал трудные времена. Потом, в 1993 году, собираясь создавать газету “Новое поколение”, я пригласил Адике к себе на работу. И вот уже 20 лет мы вместе. У Андрея Платонова есть слова: “Без меня народ не полон”. Вот без нашего Адике и Казахстан не полон. Писатель - это биография. Пустых писателей много не только в нашей стране, но по всему миру. Адольф Альфонсович состоялся как писатель потому, что состоялся как человек, у него удивительная творческая биография.
Ирина Борисовна Айманова, преподаватель 9-11 классов, руководитель методического объединения учителей-словесников лингвистической гимназии №15:
- Я работаю в школе и стараюсь, чтобы дети полюбили литературу. На протяжении долгих лет я приглашаю в нашу школу Адольфа Альфонсовича. Сколько уже вышло выпускников, они уже имеют свои семьи. Все они знакомы с творчеством Адольфа. Впечатление детей, когда они видят писателя и говорят с ним, это необыкновенный опыт. Не так давно он был в нашей школе, прошло дня два, и дети спрашивают меня: “А когда Вы еще пригласите его к нам?”. Возникла такая потребность в общении с ним у детей! Адольф Альфонсович не только прекрасный писатель, он имеет крепкую гражданскую позицию и мужество. В нем в комплексе сочетаются все эти качества.
Справка “НП”
Адольф Альфонсович Арцишевский - поэт, прозаик, эссеист, автор девятнадцати книг стихов и прозы. Состоит в творческих союзах писателей, журналистов, театральных деятелей и в международном ПЕН-клубе.
В канун 2014 года Адольф Арцишевский награжден орденом “Курмет”. Орден Почета - орден Республики Казахстан, учрежден в 1993 году. Орденом Почета награждаются граждане за заслуги в развитии экономики, социальной сферы, науки и культуры, образования, за образцовую службу в государственных органах и активную общественную деятельность. |