|
Мария Коленко “Цель литературы - превращать кровь в чернила... А я превращаю виски в журналистику”, - с этой строчки начинается знакомство зрителей с историей, приготовленной режиссером Джоном Дженксом, под названием “Гиппопотам”, являющейся экранизацией одноименного романа английского писателя, драматурга, актера, лидера ЛГБТ-движения Стивена Фрая - о жизни низвергнутого поэта-дебошира и его необычном крестнике Дэвиде там, где реальность сталкивается с чудесами
Творческие люди, имеющие признание, почет и уважение публики, работающие не только в радость себе, но иногда и задумывающиеся об окружающих, при этом не успевшие еще преступить порог в мир иной, встречаются редко. Чаще можно встретить такого персонажа - всего из себя гения, допустим, и обладающего каплей таланта, мастерством слога и имеющего малейшие выходы на влиятельных людей. Такие герои обречены на успех. Может, и краткосрочный, но зарекомендовать себя как профессионала высшей касты им времени хватит. И, не заигравшись (и не подхватив “звездную болезнь”), возможность жить припеваючи. И лишь одна оплошность способна изменить все. Как и случилось с героем фильма “Гиппопотам” Тедом Уоллесом (Роджер Аллам). Талантливый поэт, писатель и журналист перешел грань критики и опустился до оскорблений с рукоприкладством в адрес театральных деятелей, из-за чего и был уволен из издания, приносящего доход, который он тратил в основном на виски, ни дня без бокала которого не мог прожить. “Гиппопотам” - это не просто название книги и фильма, это еще и прозвище Теда. За восемь лет он написал пять сборников, а после самые длинные сообщения были лишь в его переписках. “Нет смысла отрицать, что мы все чувствуем себя недооцененными, а когда официально говорят, что мы не у дел, это подтверждает наше чувство неполной оцененности бесчувственным миром. Парадоксально, но это укрепляет нашу самоуверенность, потому что доказывает, что мы были правы, даже если то, что мы правы, означает, что для всех мы лишь бесполезная трата плоти”, - рассуждает Тед Уоллес.
В своей гениальности он уверен на сто процентов. Режим “акулы”, когда “есть только мое мнение и неправильное”, у героя и не выключался. Удивительно, но именно Теда, скандалиста и горького пьяницу, крестница Джейн (Эмили Беррингтон), умирающая от лейкемии, попросила провести негласное расследование в аристократической усадьбе, принадлежащей его школьному приятелю. Причем появилась она, когда Уоллес нуждался в виски больше всего (это ли не чудо!). Заинтригованный возможностью “побыть на службе у заблуждений Джейн”, вопиющим чеком в 100 000 фунтов и запасами виски (которыми славился дом экс-приятеля), Тед согласился помочь Джейн. Кроме того, что нужно ехать в имение лорда Майкла Логана (Мэттью Модайн), с которым Уоллес находился не в очень хороших отношениях в связи с прошлым скандалом, связанным с сестрой Майкла. Под предлогом навестить крестника Дэвида (Томми Найт) Тед приезжает в дом Логанов. Кстати, младший сын лорда Дэвид - ангельский подросток с необузданной сексуальной фантазией.
В поместье тем временем стягиваются гости. И все они настойчиво ищут общества юного Дэвида и столь же настойчиво твердят о неком Чуде Господне. Лишь цинично наивному Теду требуется не Божья благодать, а еще одна бутылка виски, но именно ему предстоит разобраться с Чудом. Прожженный скептик и циник Тед горит желанием вывести всех на чистую воду, однако разгадка “тайны без преступления” приводит к поразительным последствиям... Но задача оказалась для героя гораздо сложнее, чем он предполагал. Тед, собственно, не понимал, что ему нужно искать и где разнюхивать. “Провести расследование, не зная чего именно, - это как нанять Шерлока Холмса, не зная, было ли преступление”, - раздумывал Тед. Фильм “Гиппопотам” в целом не имеет динамики, заоблачных спецэффектов и невообразимых кадров (в некоторых эпизодах даже завален горизонт при демонстрации пейзажей), но его хочется смотреть не отрываясь, вникая в каждую фразу Теда, переживая, следить за ходом пассивного расследования героя. Проза Стивена Фрая отлично легла на язык кино - сарказм и ирония автора сохранились, что, безусловно, радует. Однако имейте в виду, что грязные, ругательные умозаключения с завуалированными выводами и сравнениями не предназначены для детских ушей.
Известность Стивену Фраю принесли, прежде всего, роли в британских комедийных телесериалах, особенно “Черная Гадюка” и “Дживс и Вустер”, бывших одними из многих работ творческого союза Фрая и Хью Лори. Он является большим поклонником Шерлока Холмса. Широко известен по главной роли в фильме “Уайльд”. Стивен Фрай в Великобритании почитаем как человек, сумевший сделать себя носителем эталонного английского духа. Он отличается уникальным, необыкновенно изысканным классическим английским выговором и считается носителем безупречного английского языка - даже вышла книга, посвященная трудной науке “говорить, как Стивен Фрай”.
Индекс фильма: “Е18” - Фильмы, предназначенные для зрителей с 18 лет
|