|
Константин Маскаев
Характерная для конца 90-х годов полемика вокруг названия южной казахстанской столицы с прошлой недели разгорелась вновь
Переживает ли она новый виток разговоров, которые ни к чему не приводят, но позволяют “выпустить пар”? Или на этот раз возврат к прежнему названию вполне возможен? Более того, это может оказаться вопросом решенным. И теперь как бы “с легкой руки” одного из первых вице-мэров Алматы проводится предварительный мониторинг общественного мнения?
Но, рассуждая об этом, мы отвлеклись от главного: Алматы или Алма-Ата? Какое название должно фигурировать в документах и картах, сознании самих жителей и всего окружающего мира? Впрочем, на этот вопрос - в соответствии с новым законом (если он будет принят) - должны будут ответить сами граждане в результате соответствующего плебисцита.
Мы же попытаемся столкнуть некоторые аргументы “против” и “за”, которые сулит смена названия самого большого казахстанского города.
Наипервейший аргумент в сегодняшней полемике касается денег. Аналитики казахстанского электронного издания “Власть”, например, уже прикинули, что расходы на переименование Алматы в Алма-Ату могут составить от 115 миллионов долларов и больше.
Обмен удостоверений личности и свидетельств о рождении - около 80 миллионов долларов. Изготовление новых вывесок госучреждений, дорожных указателей (в том числе на трассах страны) может составить 20 миллионов долларов. Новые карты и атласы - от 5 миллионов долларов. Новая редакция Конституции для госучреждений составит от 10 миллионов долларов.
Действительно, смена географических названий - процесс затратный. Куда и сколько - должно быть хорошо известно представителям власти, которые уже столкнулись с таким процессом после Конституции 1993 года. В ценах сегодняшнего времени сумма окажется значительно выше. Но и финансовая ситуация в стране - не в пример благоприятнее, чем в те, мягко говоря, нестабильные годы. Да и удельная стоимость доллара сегодня значительно ниже. Миллионом долларов уже мало кого удивишь. Поэтому аргумент о затратной части не очень убедителен. К сожалению, система “откаты & распилы” уводит из национальных проектов не меньше денег. И это мало кого беспокоит и не сталкивает страну в финансовую пропасть.
Кроме того, от поголовной смены документов, удостоверяющих личность, можно воздержаться. Документы с новым названием выдавать при первичном получении. Остальным - по желанию. То же самое касается карт и атласов. Старые карты могут оставаться в ходу или торговле до полной реализации и обветшания. Изменить название с какого-то конкретного тиража после дня “А” - относится скорее к техническим вопросам. Что касается дорожных указателей, название Алма-Ата до сих пор часто попадается по стране. Неизвестно по какой причине, но иногда можно видеть даже совершенно новые групповые указатели расстояний с названием Алма-Ата. Ностальгия, невнимательность, нерасторопность или даже саботаж тому причиной - пойди, разберись.
В каких-то случаях придется менять штампы, штемпели и печати предприятий и организаций. Неизбежны затраты на смену вывесок. Перепечатывать Конституцию не придется: упоминания Алматы там нет.
Противники возврата к прежнему названию говорят, что Алма-Ата - это исковерканное в марте 1921 года советскими партийными номенклатурщиками историческое название Алматы. С чем тоже можно поспорить. Местность действительно носила название Алматы или по другим источникам - Алмату. Так называлась стоянка тюркских и монгольских кочевников. Стала ли та стоянка городом, который носит сегодняшнее название? Нет. Городом стало то, что с 1864 по 1867 год было военным укреплением Заилийское, затем Верное, затем Алматинское. И с 1867 по 1921 год носило название город Верный. Именно разрушая старый мир, большевики переименовали город, полагая, что Алма-Ата - производное от Алматы и переводится как “Предок яблоко” - как два синтаксически несогласованных слова. На этой этимологической ошибке сегодня также строится аргументация против возврата к прежнему названию.
Но это название город носил 70 лет. Именно в эти годы город переживал не самые плохие страницы своей славной истории. В этом городе родились, жили и творили многие видные деятели, которые прославили и СССР, и Казахстан, и свой город. Эта история творилась под псевдонимом Алма-Ата - пусть ошибочном и неверном с позиций и правил казахского языка.
Любопытно, что большевистское название оказалось пророческим и как нельзя более точно передающим суть и глубинный смысл! Установлено, что именно в Заилийском Алатау произрастала яблоня Сиверса, прародительница всех яблонь и яблок на земле. То есть именно здесь появился тот самый “яблоко-дед”, прародитель, предок. И рассуждая так, даже можно задаться вопросом: а не в этих ли горах находился Эдем, райский сад, в котором росло древо познания добра и зла.
В этом отношении “неправильное” название Алма-Ата гораздо более интересное и емкое, чем “правильное”, но нейтральное Алматы.
О том, чего лишились алмаатинцы, став алматинцами, очень много говорилось в былые годы. Резонно, например, говорилось, что прежнее название (по способу словообразования) ставило город в один ряд с такими известными топонимами, как Нью-Йорк, Санкт-Петербург, Баден-Баден. Их мало, городов, в названии которых используется два соединенных с помощью тире корня. Став Алматы, город лишился этой индивидуальной особенности, встал в ряд прочих.
Другой алма-атинской “фишки” лишились дизайнеры, которые видели в заглавных “А” в прежнем названии увенчанные ледниками пики Заилийского Алатау, у подножия которого раскинулся город - то самое тире.
В названии Алма-Ата было то очарование, которое до сих пор люди бережно сохраняют в названии различных заведений, медиапроектов, будь то музыкальные конкурсы или фестивали искусств.
Факт, когда прежнее название вдруг уступило место новому, стал неожиданным для всех. Более того, госчиновник подтвердил, что сделано это было без специальных согласований: когда писали Конституцию, в казахском и русском вариантах просто написали “Алматы”, никого не спрашивая. Это тоже можно расценивать как ошибку, непреднамеренное искажение, которое теперь можно исправить. |