|
Мария Жумагулова
За художественную коллекцию под таким названием Союз художников Казахстана представил на рассмотрение Министерства культуры Казахстана Алибая и Сауле Бапановых к вручению Государственной премии РК.
Осталось совсем немного до юбилейного момента: Алибай и Сауле Бапановы подходят к важной вехе своей жизни - 30-летию творчества
...Перешагнув порог мастерской, в первую очередь обращаешь внимание не на творческое озарение и наслаждение, а утомительный трудовой процесс. Глядя на множество войлочных изделий габаритных размеров, трудно поверить, что все это сделано здесь, в условиях городской мастерской, и двумя авторами.
В недалекие времена, чтобы изготовить один текемет, группа мастериц собиралась в одном доме, по обычаю асар, и требовалось немало времени, чтобы завершить одно изделие, и это не считая процесса подготовки самого материала.
Но все это остается за кадром - зрители видят только конечный результат, ради которого и были отданы часы беспрерывного труда и вдохновения. На первом месте - творческие замыслы, которые никогда не истощаются.
В традиционную технологию Бапановы вводят свое ноу-хау, чтобы сделать процесс более современным и менее затратным по времени.
За время своей деятельности Бапановы посетили многие страны с выставками своих произведений, где имели неизменный успех.
Во всем мире особенно почитаются изделия ручной работы из природного материала, безукоризненно выполненные, с долей притягательной экзотики. Алибай и Сауле получили престижное художественное образование в Москве. Алибай по специальности монументалист, Сауле - художник по интерьеру. Плюс к этому прекрасное знание традиций казахского прикладного искусства. Их детство и юность протекали в ауле, когда они, к счастью, еще застали народных мастеров и мастериц, бережно сохраняющих азы народного ремесла.
Вот такой удивительный сплав двух важных составляющих - традиций и современного искусства - дал такой удачный результат их творчества.
Здесь немаловажным оказался и фактор полного взаимопонимания супругов. В итоге сложился творческий тандем, где есть общая концепция, генеральное видение своих изысканий. И при этом каждый из них имеет свой уникальный художественный опыт.
Секрет успеха четы Бапановых заключается еще и в том, что это очень динамичная пара. Их творчеству присущи постоянные перемены, порой и кардинального свойства. Меняется практически все: вводятся новые материалы, новые технологии, новые приемы и элементы.
Их дарование универсально. Они ввели новаторские тенденции в казахский гобелен, преобразовали традиционный текемет в современное войлочное панно, а уж в моделировании одежды из войлока произвели настоящую революцию.
Бапановы не устают учиться. Когда они приехали в Будапешт на мастер-классы, чтобы получить знания по обработке войлока по западным технологиям, во время презентации войлочной коллекции одежды произвели фурор. Коллекция в казахском варианте обработки войлока, более архаичная и тяжеловесная, тем не менее, сумела покорить европейскую публику. Ведь это наш исконный материал, и в подаче невольно проступают генетические истоки, придающие изделиям духовную ценность. Для Запада при всех новаторских изысканиях материал, привнесенный извне, не обладает такими первичными свойствами.
По признанию Сауле, ее привлекла их технология, более современная и менее трудоемкая, которую она сейчас с удовольствием использует. Во многом сохраняя принципы кроя национальной одежды, обладающей удивительными рациональными и функциональными качествами, Сауле полностью создает совершенно новый художественный образ. И здесь фантазия ее неисчерпаема. В натуральные цвета - белого, охристого и коричневого - войлока она органично вводит валяные элементы лаконичного геометрического узора, либо методом катки деликатно создает вибрирующую красочную поверхность.
Вся одежда приобретает законченную конструктивную форму в полном соответствии всех ее элементов, сведенных в единую стилистическую систему. Тонкие шелковые вкрапления придают особую изысканность и элегантность.
Войлочные панно и гобелены - это целые философские откровения, создающие всякий раз новую эмоциональную атмосферу. Они сочетают в себе дизайнерскую завершенность, свойственную изделиям прикладного искусства, и многозначность воздействия станкового произведения. Способы художественной выразительности разнообразны и многогранны: здесь графическая строгость и утонченность соперничает с эйфорией красочного звучания.
Формы гобеленов вышли далеко за рамки привычного стандарта прямоугольного панно. Драматическая напряженность сменяется легким бризом, открытость и локальность цвета - нежнейшими переходами. Добиться такого богатейшего спектра в гобелене кажется физически невозможным, но все это материально и осязаемо.
|