|
Айгерим Бейсенбаева
Название этого музыкального коллектива переводится с арабского как “караван”. И не даром. Творчество группы действительно представляет собой настоящий караван ярких музыкальных направлений - это и традиционная музыка, и цыганский джаз, и французский шансон, африканские танцевальные ритмы и восточные мотивы.
Невообразимым коктейлем зажигательных ритмов в один из теплых мартовских вечеров смогли насладиться алматинцы и гости южной столицы на концерте группы El Gafla. Выступление коллектива прошло в рамках недели “Франкофонии” в концертном зале одного из вузов Алматы
Почетные гости “Франкофонии-2008” - группа El Gafla - выступают с концертами по всему миру, выпустили два музыкальных альбома и сыграли вместе с такими всемирно известными музыкантами, как Manu Chao.
Творчество этого необычного коллектива удивительным образом совмещает в себе элементы современной французской и традиционной восточной музыки. Сами музыканты позиционируют себя, как группа, исполняющая камерный рок. При этом песни коллектива исполняются на трех языках - французском, арабском и берберском, но главная тема творчества группы El Gafla все равно понятна каждому - это любовь, судьба, призыв к ясности и действию. Живой, упругий ритм, волнующая мелодия, необычный вокал - все это вместе и создает особый интернациональный язык, который поймет и прочувствует любой. А первые аккорды их по-арабски зажигательных композиций наполняют душу безудержной радостью и заставляют каждого, кто их услышит, пуститься в пляс.
Неформальный лидер группы El Gafla Карим рассказал о своем удивительном коллективе в эксклюзивном интервью корреспонденту “НП”.
- Карим, расскажите, пожалуйста, как появился коллектив? Кто был идейным вдохновителем?
- Идея создания проекта El Gafla появилась много лет назад, но у меня очень долго не получалось сформировать подобный коллектив из-за нехватки времени и из-за того, что не мог найти подходящих музыкантов. Но в конце концов нужные люди все-таки встретили друг друга. С будущими музыкантами группы El Gafla я познакомился в различных барах Парижа, и с тех пор мы вместе играем такую музыку.
- Сколько лет вы уже представляете свое творчество вниманию слушателей?
- Наш коллектив существует уже больше пяти лет.
- Как вам удается объединять такие несовместимые направления, как современная французская музыка и традиционные арабские и африканские ритмы?
- Вообще-то, такое взаимодействие проходит на редкость легко. В этом и заключается особенность Франции. Различные культуры здесь дополняют друг друга, сливаются, взаимообогащаясь.
Я по происхождению алжирец, а еще один из участников нашего коллектива по национальности камерунец. Он из Африки.
Современная французская культура - это настоящая смесь различных культур. А наша музыка, можно так сказать, музыка-метис.
А главное, нам не нужно прилагать больших усилий для того, чтобы создавать такую музыку, так как мы давно прониклись культурой и музыкой народов, живущих во Франции.
|
El Gafla: Поем о том, о чем нельзя молчать |
- Расскажите о вашей аудитории? Как вашу музыку воспринимают люди?
- Публика, почитающая наше творчество, очень многочисленна. В основном это европейцы и, в частности, наши соотечественники. Большинство приходит на наши концерты, чтобы вдоволь повеселиться. И мы, естественно, рады, что наши поклонники всегда уходят после концертов со счастливыми улыбками на лицах.
Мы вообще очень много путешествуем, устраиваем выступления в разных странах мира, и повсюду люди очень радушно нас встречают и воспринимают наше творчество с большим воодушевлением. В большинстве стран, в которые мы приезжаем с гастролями, слушатели, конечно, не понимают, о чем я пою, так как не знают языка, но это, однако же, не мешает им проникнуться атмосферой наших песен. Где бы мы ни играли, везде люди после нескольких композиций начинали веселиться и танцевать.
- Есть ли в вашем репертуаре народные песни?
- На самом деле, большинство композиций, которые исполняет El Gafla, созданы нами. Музыку и слова пишу я, а потом мы вместе с группой превращаем материал в готовую песню, делаем аранжировку и так далее.
- Наверное, основная часть ваших слушателей не понимает слов композиций, и главное в вашем творчестве - это восточный ритм и волнующий вокал. Но все же, о чем поется в песнях группы El Gafla?
- Вы знаете, главная тема наших песен, то есть вообще наше творчество, в основном достаточно политически окрашено, если можно так выразиться. И по-другому быть не может.
Посмотрите, мы живем в двадцать первом веке, и на нашей планете, вокруг нас, никогда не прекращались войны, и даже в эту минуту где-то умирают люди. Это не говоря уже о нищете, голоде и болезнях, от которых погибают люди в странах третьего мира. С этим нельзя мириться. За этим больно наблюдать.
Десять лет назад в Алжире, откуда я родом, прошли революция и гражданская война. И эти события также подтолкнули меня к созданию нашего музыкального коллектива, чтобы можно было посредством композиций рассказать о таких серьезных вещах миру.
Конечно, мы могли бы петь просто шансон, но, тем не менее, мы выбрали такую не легкомысленную тему и очень надеемся, что наши песни принесут кому-нибудь пользу.
- То есть ваши композиции призваны не только развеселить людей, но и заставить их задуматься?
- Да, безусловно. Нам, конечно, будет приятно, если у слушателя просто поднимется настроение от нашей музыки, но если он благодаря нашим песням задумается о судьбе мира, то что еще нужно?
- Наверное, только в такой свободолюбивой и терпимой к культурам других народов стране, как Франция, мог появиться такой коллектив...
- Ну конечно, то, что мы живем именно во Франции, нам очень помогает в распространении нашего творчества. Но правильнее было бы сказать, что мы не французский коллектив, а такой интернациональный - поем по всему миру.
- С какими мыслями вы летели в Казахстан? Вы же здесь, кажется, впервые?
- Мы, к сожалению, ничего не знали о вашей стране до приезда сюда. Зато сейчас я могу сказать, что Казахстан стал лично для меня приятным открытием.
|