|
Мира Мустафина
На сцене Государственного академического русского театра для детей имени Н. Сац заслуженный артист Таджикистана Султон Усманов в преддверии праздника Наурыз преподнес и самому театру, и алматинской публике подарок со смыслом - вещь желанную и полезную одновременно, интересную как для зрителей со стажем, так и для тинейджеров. Словом, знаменитая трагедия У. Шекспира “Ромео и Джульетта”
Шекспировская трагедия в версии известного режиссера Султона Усманова словно написана заново - пером ироничного и весьма современного стилизатора. Хотя невозможно передать эмоции без пересказа литературной версии и каких-то ключевых понятий из этой истории. Таких, как любовь и смерть, жертвоприношение, невинность, погубленная войной двух родов, и примирение враждующих посредством брата Лоренцо.
В основе сюжета трагедии Шекспира “Ромео и Джульетта” лежит старинная итальянская народная легенда. И сейчас, и тогда в Вероне показывают туристам легендарную “гробницу Джульетты”. Однако, по утверждению литературоведов, в эту старинную легенду великий драматург вдохнул новую жизнь. Он сделал эту легенду достоянием своего времени, эпохи Возрождения.
Ренессанс нес с собой мечту об освобождении человека от гнета несправедливых отношений. Это была эпоха, когда рушились аскетические идеалы средневековья, эпоха рождения социальных утопий, новой философии и науки, основанной на опыте и изучении реальных вещей. Это была, наконец, эпоха расцвета великого реалистического искусства. Творчество писателей, поэтов, живописцев ренессанса проникнуто восхищением красотой и силой человеческих чувств.
Вот уже минуло свыше трех с половиной столетий, как “Ромео и Джульетта” идет на сцене театров разных стран. Каждое новое творческое толкование является как бы новым рождением художественного произведения.
Так, Ромео Султона Усманова не помещен в конкретную эпоху. Достаточно для зрителей лишь универсальной фразы: любовь сильнее вражды. Благодаря определенной фрагментарности течения музыки режиссер-постановщик акцентировал сильные эмоции.
Кстати, музыкальным оформлением занимался сам Султон Усманов. Сказалась, конечно, и удивительная работа балетмейстера-постановщика народного артиста Казахстана, лауреата Государственной премии Булата Аюханова, который внес в спектакль столько романтического окраса.
Постановка Султона Усманова одним махом решила много задач. Первая задача - оживить репертуар названиями достойными, стряхнув с последних налет хрестоматийной пыли, вторая - привлечь к театру огромную группу тинейджеров. К слову, почти все из перечисленных задач режиссеру удались. Без преувеличения, спектакль получился стильно-современным и раритетным. Конструктивна и функциональна сценография Владимира Пономарева - намек на некие веронские дворцы и площади.
Напрягите фантазию - получите знаменитый балкон, на который выходит Джульетта. Артисты Государственного академического театра танца и Русского театра для детей имени Н.Сац были в массовых сценах пластичны, раскованны, непосредственны и технически грамотно оснащены в хореографических композициях. Чувства и чувственность не прошли их стороной. Молодые исполнители старательно и виртуозно исполняют поставленные перед ними задачи, вдаваясь в перипетии сценического переживания. И вообще вся эта шекспировская любовь на сцене Русского театра для детей имени Н.Сац не столь спонтанна, сколь просто конструктивна. Она вспыхивает не столько от искры, высеченной случайной встречей глаз и прикосновением рук, сколько от заведомого авторского предписания, превращенного в руководящие указания режиссера.
Простоватый и непосредственный парнишка по имени Ромео (Виталий Куприянов) в этом дуэте - явно ведомый. Бойкая и яркая, чуть экзальтированная Джульетта (Татьяна Костюченко) запросто берет развитие сюжета в собственные руки. Красивая трагическая история вновь творится с белого листа и трогает сердца. Умная, чувственная Джульетта-Костюченко, актриса по природе, прекрасно знает, что ей предназначено, и с упоением воплощает это в жизнь, ведя за собой партнера. Работа Татьяны Костюченко запоминается, и хочется отслеживать дальнейшую судьбу актрисы. Кто-то умный некогда сказал, что сыграть метания и страдания молодого Гамлета можно, лишь имея за плечами немалый опыт мысли и чувства. Так и здесь. Ромео-Куприянов непозволительно юн для взрослой сцены, а “воспитание чувств” у него еще впереди. Потенциал более чем достаточный, и будущее у молодого артиста, несомненно, есть.
Ромео и Джульетта представлены в версии Султона Усманова наивными детьми, что было бы совсем не ново, если бы не было сыграно искренне и пронзительно. События, описанные в пьесе, длятся всего около двух недель. Для Джульетты эти две недели равны многим годам: на наших глазах Джульетта из девочки вырастает в героиню. Так и Ромео в течение двух недель из юноши становится зрелым человеком.
Переживая вместе с Ромео и Джульеттой их судьбу, мы чувствуем, что ее трагизм коренится не в простой случайности. Конечная причина гибели Ромео и Джульетты не в том, что посланный с письмом в Мантую монах был задержан в дороге карантином или что брат Лоренцо опоздал на кладбище на несколько минут. Если бы даже Ромео удалось похитить из гробницы живую Джульетту и увезти ее в Мантую, все равно и там настигла бы их беспощадная месть леди Капулетти.
Злая судьба Ромео и Джульетты - окружающий их жестокий мир, в котором - так говорится в пьесе Шекспира “Перикл” - люди живут, как рыбы в море: “большие пожирают малых”. Этому миру Шекспир противопоставляет своих юных героев. Как и, впрочем, режиссер-постановщик.
Хороши эпизоды приготовления к свадьбе Джульетты и Париса, а также метания Джульетты, которая никак не решается проглотить страшное питье, данное ей отцом Лоренцо.
Кстати, и зрелое поколение весьма удачно вписалось в молодежную структуру. Быть может, даже более ярко, расшатав жесткость предложенной конструкции. Азартный, шумный, властный синьор Капулетти (Евгений Ефремов) срывает вполне заслуженные аплодисменты. Кормилица (Наталья Бардина), болтушка и хлопотунья, сколь комична, столь и трогательна. Монах Лоренцо (Владимир Крылов) радует спокойным достоинством и отсутствием трагического пафоса. Синьора Капулетти (заслуженная артистка Казахстана Ольга Коржева) беспощадна и несчастна одновременно.
Впрочем, юные зрители, для которых это действо и предназначено в первую очередь, смотрели в день премьеры спектакль с неподдельным интересом, живо реагируя возгласами или аплодисментами на любые сюжетные повороты. Переполненный зал нынче даже для премьерного спектакля - событие. Школ, лицеев и колледжей в Алматы немало - от отсутствия публики театр вряд ли пострадает. Хотя этот спектакль лучше смотреть в кругу семьи. И он будет интересен для всех поколений.
фото Талгата Галимова |