ПРОЛИТЬ СВЕТ НА ТАРИФЫ

ПОЧЕМУ РАСТЕТ ЧИСЛО ПОСРЕДНИКОВ В ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИКЕ

Подробнее >>>
СЦЕНА НРАВОВ

ПЬЯНЬ И ШВАЛЬ ПРОГОНЯТ С ЭСТРАДЫ

Подробнее >>>
о газете | контакты | подписка
Главная страница
Неделя власти
События
Исследования
Право
Экология
36,6
Тема
Образование
Поехали
Мир
Спорт
Светская жизнь
Люди
Культура
Шоу-бизнес
Мода
Прямой эфир
Смотри в оба
Пошутим
Гороскоп
Последняя страница
Документальный детектив
Старая версия
Форум
Реклама

Партнеры





"МК в Казахстане"


Деловой Казахстан


Сто Сторон


Виктория-победа над случайностью







погода в г. Алматы
погода в г. Астане



Формула джаза Культура

Ольга Шишанова
Известное швейцарское джаз-трио Frank Salis H3O успело выступить в таких отдаленных уголках планеты, как Латинская Америка и Новая Зеландия. Сегодня они гости Международного фестиваля джаза и танца Evolution Jazz & Dance Festival, который прошел в Казахстане в рамках Недели французского языка и франкофонии. Накануне мероприятия лидер группы Франк Салис и его музыкальная команда любезно согласились на эксклюзивное интервью для нашего издания

- Франк, каково ваше творческое кредо?
- Здесь надо уточнить, кто на каком инструменте играет. Я, как основной солист, играю на органе, мое кредо - создание музыки. Для этого я очень много занимаюсь, много играю на этом инструменте, и когда в определенный момент ко мне приходит озарение, что вот именно эта нота или партитура мне нравится, я их запоминаю и начинаю развивать еще больше. И как только я создаю какой-то цельный отрывок, тут ко мне уже подключаются и саксофонист, и барабанщик.
- Как вам удается так творчески чувствовать друг друга?
- Мы давно вместе работаем - почти пять лет вместе именно в сегодняшнем составе. Правда, у нас в группе были разные ситуации, состав менялся, но с одним из своих коллег я работаю уже 20 лет, с другим - почти 10 лет. Что касается именно создания композиций, то этим занимаюсь я сам.
alt
- Как Вы пришли к музыке, и почему именно джаз?

- Я не скажу, что родился с музыкой, да и в детстве не сильно ею интересовался. Но в один прекрасный день мои родители взяли меня на концерт джазовой и блюзовой музыки. И именно в тот вечер, когда я попал на этот концерт, а мне было лет восемь, я решил, что именно вот это я и буду делать, буду заниматься именно этим. Мне купили в подарок пианино, и я начал заниматься сам.
Спустя несколько лет, мне тогда исполнилось лет 12, у нас уже образовался этакий джаз-бэнд. Отсюда наша совместная работа по 10, по 20 лет с моими коллегами, которые давно стали моими друзьями. Был у меня еще один музыкант в группе, тоже друг детства - барабанщик, но, к сожалению, он ушел из группы четыре года назад. Что поделать - это жизнь. Также у нас в группе менялись солисты, но те, кто сегодня со мной, они остались верны музыке, которую мы вместе исполняем. Да и я как занимался музыкой, без которой я уже не мыслю своей жизни, так и уделяю сочинению музыкальных композиций все свое свободное время.
- С какой программой вы приехали в Казахстан?
- До Астаны нам довелось выступить в Алматы, где мы провели концерт в рамках Международного фестиваля Evolution Jazz&Dance Festival, а также мастер-класс, потом мы из Алматы добрались в Астану на поезде специально для того, чтобы получше рассмотреть просторы Казахстана. В Астане у нас концерт в рамках Недели Франкофонии в Казахстане, организатором которого выступили посольства Франции, Швейцарии, Германии.
alt
- Что вы исполняли в Алматы, что приготовили для Астаны?

- На самом деле у нас очень большой репертуар, но мы решаем именно в последний момент, что именно мы будем играть для зрителя на том или ином концерте.
Направление, в котором мы работаем, это, можно сказать, микс. В нем намешано понемногу и блюза, и джаза. То есть мы берем энергию блюза, гармонично смешиваем с джазом, но когда человек слушает, все-таки блюз слышится больше, чем джаз. Это направление в музыке называется груф. Иными словами, это немного африканского, немного джаза, немного балета и немного бодрого ритма. В основном в нашем репертуаре мы играем мои композиции. Правда, есть несколько композиций других авторов, но когда мы их исполняем, то не полностью - берем оттуда только отрывок, а потом импровизируем от себя, сами.
- Например?
- Когда мы начинаем выступление, то изначально берем композицию Эдди Хэрриса и Кондактайма, двух музыкантов, берем у них по отрывку и уже потом переделываем под себя. Это очень ритмичные, энергичные музыкальные композиции, в которых тем не менее очень много неожиданных плавных пассажей. Чаще всего я солирую, а ребята подхватывают. В игру вступает саксофон, затем следующая импровизация и так далее.
- Ваше название группы - что оно обозначает?
- Это мое имя, и я играю на органе Hammot, в итоге получается H3O, три человека, то есть зашифровано мое имя и плюс три
alt
человека, которые играют. Полностью можно сказать Франк Салис Хаммот трио.
- Что служит источником вдохновения для ваших импровизаций?
- В основном для меня вдохновением является настроение, обычные проявления жизни, специально, чтобы для вдохновения что-то прочесть или на что-то посмотреть, такого не было. Хотя случайности тоже иногда бывают. Как я уже говорил, я исполняю множество музыкальных опусов, порой приходится ловить ноту, которая мне понравилась в определенный момент и которую я записываю.
Что касается моих музыкантов, то кого-то, по их признанию, вдохновляет просто моя музыка, кого-то так же, как и меня, настроение момента, а иногда на концерте бывают определенные моменты, которые служат источником вдохновения для всех нас.
- Публика в разных странах - какая она, где вам больше всего запомнилась и чем?
- Это очень интересный вопрос. Хотя, когда мы играем даже у себя в Швейцарии, то публика на наших концертах очень разная. Один раз они могут ярко выражать свои эмоции, а в другой раз - неожиданно тихо сидят, вяло реагируют. Что касается зрителей за рубежом, то я бы не сказал, что они чем-то отличаются друг от друга. Я всегда стараюсь во время концерта установить контакт со всеми, работаю очень весело и энергично, с удовольствием. И публика отвечает мне тем же, отвечает теплом и взаимностью. И в такие моменты я понимаю, что правильно поступаю, если моя музыка нравится.
- Были ли с вами какие-то странные, может, необычные случаи на ваших концертах?
- Очень часто во время концертов, а мы успели дать в общей сложности почти 250 концертов, я общаюсь с публикой напрямую, иногда даже бывает, говорю какие-нибудь веселые глупости, и публика очень на это реагирует. Иногда мы втроем любим вводить публику в шоковое состояние, фотографируясь на фоне зрителей, поворачиваясь к ним спиной, а не вместе с ними, как можно было бы ожидать.
- Ваши планы после Казахстана?
- После стран Центральной Азии, в том числе и Казахстана, мы возвращаемся обратно в Швейцарию, где дадим несколько концертов, а затем продолжим работу над выпуском нашего следующего альбома. Там будут новые композиции, и этот альбом мы будем записывать совместно с биг-бэндом из 18 музыкантов. Конечно, на это уйдет очень много времени, мы планируем работать над новым диском примерно до лета, а потом собираемся посетить с концертами Панаму.
Автор благодарит за помощь в работе над статьей сотрудника посольства Швейцарии в РК Турсын Букаеву

Астана

Поделиться:

 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:





Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 365 дней со дня публикации.
Наши награды    

Календарь
«    Декабрь 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 


Large Visitor Globe


Архив новостей
Сентябрь 2020 (102)
Август 2020 (156)
Июль 2020 (230)
Июнь 2020 (235)
Май 2020 (204)
Апрель 2020 (163)

Голосование
Оцените новый дизайн


Разработано студией Neolabs Web Solution
© 2007 Новое поколение