ПРОЛИТЬ СВЕТ НА ТАРИФЫ

ПОЧЕМУ РАСТЕТ ЧИСЛО ПОСРЕДНИКОВ В ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИКЕ

Подробнее >>>
СЦЕНА НРАВОВ

ПЬЯНЬ И ШВАЛЬ ПРОГОНЯТ С ЭСТРАДЫ

Подробнее >>>
о газете | контакты | подписка
Главная страница
Неделя власти
События
Исследования
Право
Экология
36,6
Тема
Образование
Поехали
Мир
Спорт
Светская жизнь
Люди
Культура
Шоу-бизнес
Мода
Прямой эфир
Смотри в оба
Пошутим
Гороскоп
Последняя страница
Документальный детектив
Старая версия
Форум
Реклама

Партнеры





"МК в Казахстане"


Деловой Казахстан


Сто Сторон


Виктория-победа над случайностью







погода в г. Алматы
погода в г. Астане



Пока не настал всем Кереку Исследования

Ботагоз Сейдахметова
На этой неделе в дискуссионном клубе “АйтPARK” обсуждали очередную животрепещущую тему. А именно, тему возможного переименования Павлодара в Кереку, а Петропавловска - в Кызылжар.
Дискуссия с первой минуты стала жаркой и вышла за рамки ономастической стороны вопроса. И неудивительно - к своеобразному барьеру были приглашены председатель общества “Светоч” Алексей Лобанов - с одной стороны, и президент фонда Сарсенбайулы Айдос Саримов - с другой


Избыточный жар споров время от времени умело тушил модератор заседания Нурлан Еримбетов, который делал весьма, на мой взгляд, дельные замечания и резюмировал слишком длинные реплики. Кстати, в свое время он был председателем ономастической комиссии на региональном уровне и решил ни один спор подобного рода. Для затравки Еримбетов рассказал случай из своей московской студенческой молодости. Его товарищ из казахского села в переговорном пункте вызвал фурор у окружающих после громкого вызова оператора: “Чили - на проводе!”. Когда он закончил говорить с родными и вышел из кабинки, его встретили аплодисменты советских граждан, которые в то время страшно переживали за судьбу чилийского товарища Сальвадора Альенде. Уходили ребята из переговорного пункта с революционно-воздетыми кулаками и лозунгом: “Рот фронт!” Сегодня казахское село Чили и в русском написании звучит, как казахское Шиели, то есть “Вишневое”, и вызывает правильные ассоциации.
Забегу вперед: после двухчасового спора, в который были вовлечены не только главные спикеры, но и гости заседания, был сделан примерно такой демократический вывод: “Только спокойный диалог и изучение явления помогут решить любую проблему с пользой для всех сторон”.
Нурлану Еримбетову приходилось применять эту простую истину на практике в первые годы нашей независимости, когда в Казахстане началась волна беспорядочных переименований городов и улиц. Так, на просьбу жителей Аральска о переименовании улиц города, о названии их именами местных батыров он объяснил им, что нынешние названия улиц не носят какого-то строго русского смысла. Морская, Якорная, Песчаная - это, скорее, память об их отцах-рыбаках и стимул к тому, чтобы море ожило и стало опять кормить людей. Он сумел их переубедить, и, может быть, еще и поэтому в Арал сегодня вернулись вода и рыба.
Еримбетов выделил три периода переименований, которые коснулись Казахстана. Первый период - это 1991-1995 годы, когда мелкие местные царьки давали имена улицам в честь своих партийных патронов. Дело доходило до полного абсурда, когда улица имени патрона пересекалась с улицей имени жены этого начальника.
Второй период стал следствием появления новой независимой страны. Третий период начался в 2000 году, и он самый худший. Новое поколение богатых называет улицы в честь своих родителей.
Модератор напомнил рассказ Довлатова, где кучка советских людей стоит на улице и обсуждает тему переименования старых русских названий городов на новые. Один из говоривших робко предполагает, мол, а вдруг и Ленинграду вернут название Санкт-Петербург или, на худой конец, Питер. Довлатов пишет: “А ведь лет пять назад за такие разговоры могли убить человека, и не органы, а толпа”.
Алексей Лобанов считает, что переименование Петропавловска и Павлодара с точки зрения здравого смысла не имеет оснований. Он говорит, что русскоязычное население этих городов против переименования. Впрочем, далее эмоций господин Лобанов пойти не смог, тем паче привести какие-то весомые аргументы и статистику социологических опросов, которые, как выяснилось, там и не проводились.
Оппонент Лобанова, историк Айдос Саримов оказался красноречивее. Он считает, что ономастика - это, с одной стороны, наука, но с другой - история. Более того, своего рода политический инструмент, восстанавливающий историческую правду, которая соответствует настроениям в обществе и в элите. Айдос Саримов говорит, что для постколониальных государств характерны частые переименования названий городов и улиц, и привел пример ЮАР. При этом, по его мнению, противники и сторонники переименований в ЮАР приводят для оправдания своей позиции те же аргументы, что сегодня в Казахстане. Казахстан - тоже бывшая колония и для него характерны постколониальные метания. Причина в том, что в Казахстане не существует общей национальной идентичности. “Казахская история - это борьба за свою идентичность”, - говорит господин Саримов.
По мнению Айдоса Саримова, проблема русскоязычных организаций Казахстана состоит в том, что они хотели бы видеть Казахстан как часть Российской Федерации либо в союзе с Россией и Беларусью. При этом они никак не могут понять и принять, что “этого не будет никогда”. По мнению историка, большинство граждан страны, особенно русские, с большим скептицизмом смотрят на будущее Казахстана, и это связано с имперским и советским мышлением.
Упоминание Советского Союза вызвало реакцию до сих пор неубедительного Алексея Лобанова, который напомнил по этому поводу слова покойного генерала Лебедя: “Кто не сожалеет о Советском Союзе - у того нет сердца; кто сожалеет о Советском Союзе - у того нет разума”. И добавил, что у большинства русского населения Казахстана чемоданное настроение.
На что его оппонент сказал, что, согласно статистике, примерно 30 процентов граждан Казахстана независимо от национальности хотят иммигрировать из страны. Причем не обязательно в Россию, но чаще в Канаду, Германию или Бельгию.
При этом Айдос Саримов выдал оптимистический прогноз о том, что в Казахстане через 10 лет пройдет политика неустойчивости: “Период декадентства, упадничества завершится, и наступит эпоха романтизма”. Дай-то бог.
Нурлан Еримбетов считает, что идея переименовать Петропавловск и Павлодар - это, скорее всего, некий казахский комплекс неполноценности, от которого необходимо избавляться. Его поддержали и гости мероприятия, которые вспомнили примеры прибалтийского комплекса неполноценности по отношению к России и российского влияния на их историю.
В случае с Петропавловском и Павлодаром необходимо узнать мнение самих горожан, ведь это их родные города и никому независимо от национальности не захочется именовать себя керекуйцем. Ведь у этих городов есть своя история, которую умно было бы уважать, иначе может повториться история с хрущевской кукурузой, которую он приказал сажать даже на Камчатке. Хочется верить, что нынешние правители мудрее.

Поделиться:

 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:





  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
^
а тем временем..., например на карте, от компании nokia, встроенной в телефоны (и обновляемой по крайней мере в смартфонах) при поиске вводим Pavlodar, а на самой карте уже kereku... мда, никого спрашивать не будут, так, пошумят для виду... демократическое государство однако. Обидно...
  • Нравится
  • 0
  • Tutu

  • 6 февраля 2010 18:14
  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
^
Так и есть, обозначается кереку по IP на сайтах.... нафиг это нужно вообще? Все чаще смотрю на сторону чемодана!!!
  • Нравится
  • 0
  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
^
-Здорово братец!
-Здорово!
-А чё эт ты решил уехать из казахстана?
-Да город мой родной Павлодар, в Кереку переименовали, супостаты!
-Да ты что???? -Ай-я-яй-яй-яй-яй-яй!!! Да как они посмели, город в честь
великодержавного полоумного царя которого табакеркой в спальне любовники жены замочили, в Кереку переименовать? Мы же им вроде память стёрли!!!
-Да вот смогли... Дай у себя пожить.
-Не-е-е брат! Да ты что?!!! (крестится) Это тебе, БРАТ не Казахстан...
  • Нравится
  • 0
  • ol

  • 25 октября 2010 01:11
  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
^
С чего это он КУ-КА-РЕ-КУ?
Он и Казахстанским то по ошибке стал!
Смотрим карту! http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000034/pic/map11.jpg
Граница шла по Иртышу и Павлодар был российским!
  • Нравится
  • 0
  • ol

  • 25 октября 2010 21:18
  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
^
Смотрим карту российского государства!
http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000034/pic/map11.jpg
Граница с Казахстаном шла ровно по Иртышу и соответственно Павлодар был российским городом!
  • Нравится
  • 0
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 365 дней со дня публикации.
Наши награды    

Календарь
«    Декабрь 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 


Large Visitor Globe


Архив новостей
Сентябрь 2020 (102)
Август 2020 (156)
Июль 2020 (230)
Июнь 2020 (235)
Май 2020 (204)
Апрель 2020 (163)

Голосование
Оцените новый дизайн


Разработано студией Neolabs Web Solution
© 2007 Новое поколение