|
Галя Галкина
Евразийство у нее в крови. Дух предка, воина-татарина, выковал характер борца, от него - неутомимость и воля к победе, яркий темперамент. Нежность и хрупкость - от литовских корней, от далекой пра-пра-прабабушки, боярыни. Здесь истоки спокойствия, уравновешенности, несуетной организованности.
Зита Таллат-Кялпшайте - учредитель, издатель журнала Jura-Море-Sea, в каждом номере которого есть материалы, посвященные Казахстану. Она часто бывает в нашей стране с разными проектами, направленными на соединение двух регионов - Европы и Азии:
- Я очень люблю и уважаю Казахстан из-за традиций, которые тут существуют, сохраняются столетиями. Уважение к пожилым людям, старшим по рангу... Для меня это важно, стараюсь придерживаться этих канонов, изучать их... В Европе все стало немного упрощенно. А традиции надо сохранять, они важны для людей. Я люблю жить и в Европе, но меня очень притягивает Азия. Наверное, это моя кровь меня зовет.
Тему моря журналист Зита Таллат-Кялпшайте изучала на практике - 10 лет время от времени ходила на судах в Атлантическом океане и Балтийском море с паспортом второго штурмана.
И за эти годы не только стала лучшей в профессии, но и успела воспитать троих детей, а также создать собственный бизнес
Предание
Когда Зита вышла замуж за Саулюса Маномайтиса, архитектора по профессии, она оставила свою фамилию, и супруг с уважением отнесся к этому. Ведь Зита посвятила его в историю своей столь редкой фамилии:
- У нас с мужем разные фамилии. Во-первых, потому что я очень самостоятельный человек. Но еще и потому, что фамилия Таллат-Кялпшайте весьма известная в нашей стране, я горжусь и дорожу ею. Фамилии около 600 лет, и она уходит корнями во времена литовского князя Витаутаса Великого. Первая часть фамилии “Таллат” - татарская, вторая - “Кялпшайте” - литовская. Это отражено в исторических источниках.
Когда Витаутас Великий княжествовал в Литве, он пригласил для своей охраны знатных воинов-татар. Князь давал приглашенным знатным воинам земли и титулы, чтобы они были при нем и преданно охраняли его. Эти воины воевали даже в Грюнвальдской (Жальгирисской) битве, когда литовцы, поляки, белорусы, чехи, татары и другие народности сражались рука об руку с крестоносцами в “великой битве народов” (недавно отмечали 600-летие битвы).
И случилось так, что воин по имени Таллат влюбился в боярыню Кялпшайте... Они поженились, возникла эта фамилия. Муж происходит из известной литовской семьи. И у детей обе наши фамилии. Мой старший сын Фаустас носит фамилию Таллат-Кялпша. Другой сын Валдемарос носит фамилию отца - Маномайтис так же, как и дочь Милда, она тоже Маномайтите. У старшего сына две дочки. Теперь нас в семье трое Таллат-Кялпшайте.
Второй штурман
- Какова идея Вашего столь специфичного журнала?
- Идея моего журнала Jura-Море-Sea - объединить информационным мостом Европу и Азию. Журнал распространяется в Евроазиатском регионе, и темы, которые мы освещаем, охватывают этот большой регион.
- Расскажите о журнале, ведь именно Вы его создали “с нуля”.
- Журнал - это мое детище, мой бизнес. В этом году изданию исполнится 12 лет, и столько же лет я работаю на казахстанском рынке. Наш журнал выпускается также на веб-сайте, на нескольких языках, доступен для всех интересующихся этой темой. У нашего интернет-журнала бывает до 50 тысяч читателей в месяц на разных континентах.
Jura-Море-Sea читают в Европе, США, Африке, Венесуэле, Китае, Индии, странах СНГ. Выходит он 6 раз в год на 4 языках - литовском, английском, русском, недавно его начали выпускать на китайском языке. Распространяем журнал на международных выставках, конференциях - как в Европе, так и в Азии и на других континентах.
- Госпожа Зита, ведь в Вашей семье не было мореходов... Как случилось, что Вы на многие годы связали себя с морем в качестве журналиста? И даже 10 лет ходили на самых разных судах. Просто удивительное погружение в тему...
- Эти годы дали мне понятие о морском бизнесе. Закончив факультет журналистики в университете в Вильнюсе, я работала в разных газетах. В те годы у нас в Клайпеде создавалась газета “Моряк Литвы”. Всегда интересно заняться чем-то новым с самого начала, с первого кирпичика. И целых 10 лет я проработала заместителем редактора этой замечательной газеты. Наш редактор Валерия Гержа - очень интересный человек, полный идей и планов. Она решила, что журналист не должен писать о море, сидя в кабинете. И Валерия Александровна добилась от властей, чтобы сотрудников редакции выпускали в море. А как иначе можно понять морскую жизнь?
Подобное было впервые в Литве. Ходила на судах сама Гержа, я, а также те журналисты, которые уже неплохо работали, чего-то добились в профессии. Таким образом, я хорошо познакомилась с морской жизнью. У меня даже был паспорт моряка - второго штурмана, хотя, конечно, штурманом я не работала.
Зита Таллат-Кялпшайте начала выходить в рейсы на месяц, полтора... Возможно, она тогда и не думала, что на 10 лет свяжет себя с морем. После первого выхода в море Зита написала книгу Jura-motule - “Море-матушка”. Это были литературные новеллы о море.
- Есть такая литовская песня “О, море-матушка, какое ты жестокое! Ты свело два сердца, а теперь опять разделяешь их”. Печальная, но очень красивая песня.
Молодая энергичная женщина в глухие 80-е годы добилась разрешения работать на всех видах кораблей - в торговом, рыболовном флоте, на больших супертраулерах, на маленьких траулерах “с ужасающими условиями”, на яхтах, военных судах... В морском паспорте менялись названия профессий, но цель журналиста всегда оставалось одна - в репортажах в печати и телерепортажах рассказать о морской жизни тем, кто остается на берегу.
- Доводилось ли держать в руках штурвал?
- Я делала репортажи, зарисовки, эссе... Немного подержала в руках штурвал, но не управляла морскими судами.
Самый длинный рейс Зиты Таллат-Кялпшайте растянулся на полгода. Вышла в рейс на месяц в Атлантику с рыболовным судном, но случилось так, что не было возможности вернуться раньше... Журналисты почти полгода делали серию телерепортажей о работе экипажей рыболовецких судов в Атлантике.
- Конечно, это было очень долго! Я скучала по дому, по детям. И все же успела вернуться к выпускному вечеру своего старшего сына.
Однажды Зита подсчитала, сколько же времени она провела в море, если исключить пребывание на суше. Оказалось, что целых 2 года жизни.
Морская болезнь
- Два года - немало! Видимо, это была настоящая закалка характера. Были ли Вы подвержены морской болезни?
- Да, такой опыт, знания давались мне очень тяжело, так как я с трудом переношу морскую болезнь. И каждый раз я умирала, когда начинался шторм... Думала, что больше не увижу своих детей! Люди по-разному чувствуют себя во время шторма. У некоторых поднимается аппетит, они бодры, полны оптимизма. Я наоборот - чувствовала себя плохо, теряла аппетит, интерес к жизни угасал... Почему-то особенно штормило по выходным, когда давали лучшую пищу. В обычные дни тоже неплохо кормили, но это были высококалорийные блюда, в основном для мужчин. А мне хотелось каких-то легких блюд.
Когда начиналась качка, мой коллега, оператор нашей съемочной группы, подходил ко мне, смотрел, как я страдаю, и говорил: “Ты плохо выглядишь. Наверное, скоро умрешь...” Это был крупный мужчина с хорошим аппетитом. Он стоял рядом и продолжал рассуждать: “Раз ты скоро умрешь, я возьму твою порцию себе”. Но как только шторм проходил, я чувствовала себя отлично. Была свежая, как огурчик, бодрая и веселая. Все вокруг удивлялись, что я так люблю море и при этом не могу переносить морскую болезнь. Я терпела. Ведь море, плавание дало мне так много всего - знание людей, отношений между ними. В своих морских экспедициях я узнала такое множество жизненных историй, которые до сих пор держу и, может быть, ближе к своему столетию начну писать романы.
Плавала Зита по Балтике, по Атлантическому океану. Самое тяжелое плавание выдавалось на маленьких рыболовных траулерах, и только в Балтийское море. Маленькие суда подвергаются огромной качке. Балтийском море отличается особенно тяжелой качкой - вода бурлит, как кипяток.
Этот этап жизни дал Зите фундамент, на котором она потом строила собственный бизнес. После плавания в море работала в Литовском морском пароходстве, морском порту.
- Мне всегда интересны большие, глобальные вещи. Когда я утром открываю Интернет и вижу письма из представительств журнала в Индии, Казахстане, Великобритании, Китае, так хорошо себя чувствую, потому что на моем мониторе весь мир. Но вместе с тем этот мир все-таки маленький!
Мир без границ
- Госпожа Зита, Вы в своей сфере способствуете соединению Европы и Азии. И, наверное, знакомы с идеей евразийства. Что Вы вкладываете в понятие евразийства с позиций своего дела?
- Я работаю в транспортной сфере. Товары из Китая, Вьетнама, Индии шли в Европу и наоборот. По Шелковому пути шли караваны... Это и есть Евразия. Эти транспортные коридоры и есть лучшая связка между Европой и Азией. Потому что их не оградишь никакими границами. Конечно, есть границы, таможня. Но это мнимые границы. А в глобальном понятии транспортные коридоры связывают регионы физически. Моя задача - связать их информационно, чтобы Европа знала об Азии, а Азия о Европе. В наших регионах много разного, но именно это разное всегда и притягивает.
Преградить вообще ничего нельзя! Я хотела бы, чтобы в мире не было никаких преград. Чтобы мы общались, уважали культуру и традиции друг друга.
В настоящее время Зита Таллат-Кялпшайте занимается проектом “Синергия бизнеса и искусства”:
- Мы создаем центр инноваций, слоган которого “Идея плюс информация рождает инновацию”. Разработали концепцию, представили проект в Посольстве Казахстана в Литве. Посол заинтересовался нашим проектом, выразил готовность делать его вместе.
- Что Вас воодушевляет в жизни больше всего?
- У меня есть множество идей, которые я бы хотела осуществить. Думаю, что нужно везде идти с открытой душой, открытым разумом. Нужно идти с чистым сердцем, без коварных, корыстных целей. Если у тебя горят глаза, то и другого человека можно воспламенить идеей. Меня очень вдохновляют люди, в глазах которых есть искры. Когда я встречаю такого человека, то понимаю, что с ним можно делать что-то интересное, нерядовое.
Думаю, что каждый человек должен что-то сотворить в этой жизни, что-то оставить после себя... Конечно, дети - это самое первое, святое... Но надо оставить нечто, чтобы дети гордились тобой. Я большой оптимист. Как бы то ни было, всегда найдутся люди, которые будут созидать хорошее. Были трудные времена, но поднимались люди, несли этот свет, который озаряет путь всем. |