|
Галя Галкина
Минувшим летом впервые в Казахстане работал культурно-лингвистический лагерь “Улытау-2010”, где участники проекта учили казахский язык в условиях отрыва от привычных городских условий - методом погружения, полного отрыва от асфальта и русского языка
Необычные обстоятельства обучения были созданы организаторами - Международной академией бизнеса, Фондом национального благосостояния “Самрук-Казына”, а также акиматом Улытауского района Карагандинской области для того, чтобы пробудить в участниках интерес к казахскому языку, культуре, истории, традициям и обычаям, познакомить их с историческими памятниками и красивейшими уголками родной земли.
“Улытау” был разбит в живописном местечке Улытауского района Карагандинской области - историческом центре казахской государственности.
Культурно-лингвистический лагерь принял три группы участников, всего 83 человека. Удалось ли им расшифровывать в себе “код казаха”, насколько деловые люди, горожане продвинулись в овладении казахским языком, чему научились за 10 дней, проведенных в языковом лагере, и что ожидает проект в будущем, рассказали организаторы и участники проекта. Оснащенные всеми достижениями видеотехники, студенты летнего лагеря-школы сняли видеофильм о своем пребывании в Улытау.
Мадина Карсакбаева, проректор МАБ по внешним и корпоративным связям, организатор проекта “Улытау”:
- Известно, что 60 процентов городских казахов не знают казахского языка или владеют им недостаточно хорошо, но эту ситуацию можно исправить. Идея нашего проекта проста - погрузить городских казахов, а также русских - бизнесменов, топ-менеджеров крупных национальных компаний - в казахстанскую глубинку, в культурную среду казахского народа, вывезти их в степь, поселить в юрты и предоставить им возможность общаться на языке предков. В Казахстане есть особые места, сакральные, пронизанные историческим прошлым, эти места ценны для казахов как нации, ценны для единства народа нашей страны. Одно из таких мест - Улытауский район Карагандинской области, что в 60 километрах от города Жезказган. Это место, в котором зарождалась казахская государственность, где приводили к власти первых и самых значимых казахских ханов, где похоронены крупные исторические деятели. Именно здесь располагалась ставка старшего сына Чингисхана - Жошы (Джучи), потомками которого являлись большинство казахских правителей. И именно в Улытау находится могила Алаша-хана - легендарного первопредка казахского народа. Руководитель района - на тот момент Берик Абдыгалиев - выступил в поддержку проекта, он и раньше занимался популяризацией казахского языка и, когда мы приехали к нему с такой идеей, всецело поддержал нас.
|
Сами ставили юрту... |
В числе рекрутов культурно-лингвистического лагеря “Улытау” были Асхат Бейсенбаев - вице-президент АО “Эйр Астана”, и Константин Твердохлебов - менеджер АО “Казактелеком”.
Константин Твердохлебов:
- В этом проекте хотелось увидеть именно то, чего не преподают на обычных занятиях казахского языка. В своей компании я выучил абсолютно все правила казахского языка. Возможно, не знаю каких-то нюансов, но мне не хватало словарного запаса, а также языковой практики, общения. Но когда ты приходишь в среду, где все стремятся говорить только на казахском языке, то и получаешь этот неоценимый опыт. Мне уже не кажется, что казахский язык такой сложный, теперь я даже думаю, что он намного проще русского языка... Я узнал, что у каждого казаха есть “Уш журт” - три рода (родня со стороны матери - нагашы журт, со стороны отца - оз журт, со стороны мужа/жены - Кайын журт), с представителями каждого из которых у него выстраиваются совершенно особые отношения.
Для Константина эти знания оказались как нельзя кстати, так как он попал на проект ровно через месяц после дня своей свадьбы, и теперь он знает, как правильно назвать тещу по-казахски.
- Теперь я применяю слова, общаясь с родственниками дома, называя их по-казахски: “балдыз” - сестренка моей жены, “каин-ата” - тесть, “каин-ене” - теща... Жену называю, например, “жарым”... Супруга с моей помощью тоже учит казахский язык. Мне также понравилось в проекте отношение участников друг к другу. Собрались руководители, заместители директоров, вице-президенты компаний, но здесь, в лагере, все были равны, стали студентами. Никто никогда не представлялся по занимаемой должности. И только в самом конце заезда обменялись визитками и узнали - кто есть кто... Люди пытались отречься от профессионального, должностного статуса, стали обычными студентами, слушателями. Стремление у всех было одно - как можно лучше говорить по-казахски...
|
Общались на языке предков... |
Асхат Бейсенбаев:
- Конечно, это нарочно не придумаешь - оказаться в 60 километрах от Жезказгана, вдали от цивилизации, на тупиковой станции. Я стремился оказаться здесь не только для того, чтобы учить казахский язык, который, безусловно, меня интересует, но и для того, чтобы быть ближе к истории Казахстана. Мы, городские, асфальтные казахи, отошли от паркетности на время и в военно-полевых условиях не только учили язык, но и познавали самих себя. Приходилось рано вставать, испытывать дискомфорт - днем было жарко, ночью холодно, нам приходилось делать что-то иное, к чему мы не привыкли в городе. Но именно эти условия и были оптимальными для изучения казахского языка. После приезда из “Улытау” с изучением языка мне приходится сталкиваться не только по роду моей деятельности. Мой младший сын разговаривает только на казахском языке, и я учусь вместе с ним.
Следующим летом организаторы собираются продолжить работу культурно-лингвистического лагеря “Улытау”. Только теперь летний лагерь будет действовать одновременно в трех регионах Казахстана - для этого будут специально отобраны самые прекрасные уголки Казахстана, имеющие историческое и культурное значение. Соответственно, и количество участников будет увеличено в разы.
Перед презентацией результатов проекта “Улытау” в стенах Международной академии бизнеса в торжественной обстановке прозвучал гимн Казахстана. Первую его строчку дружно спели все присутствующие, но до конца пропеть государственный гимн страны удалось лишь одному человеку. Кажется, это был один из студентов МАБ. |