ПРОЛИТЬ СВЕТ НА ТАРИФЫ

ПОЧЕМУ РАСТЕТ ЧИСЛО ПОСРЕДНИКОВ В ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИКЕ

Подробнее >>>
СЦЕНА НРАВОВ

ПЬЯНЬ И ШВАЛЬ ПРОГОНЯТ С ЭСТРАДЫ

Подробнее >>>
о газете | контакты | подписка
Главная страница
Неделя власти
События
Исследования
Право
Экология
36,6
Тема
Образование
Поехали
Мир
Спорт
Светская жизнь
Люди
Культура
Шоу-бизнес
Мода
Прямой эфир
Смотри в оба
Пошутим
Гороскоп
Последняя страница
Документальный детектив
Старая версия
Форум
Реклама

Партнеры





"МК в Казахстане"


Деловой Казахстан


Сто Сторон


Виктория-победа над случайностью







погода в г. Алматы
погода в г. Астане



Учим казахский в глубинке, или Летний лагерь для асфальтных казахов и русских Люди

Галя Галкина
Минувшим летом впервые в Казахстане работал культурно-лингвистический лагерь “Улытау-2010”, где участники проекта учили казахский язык в условиях отрыва от привычных городских условий - методом погружения, полного отрыва от асфальта и русского языка

Необычные обстоятельства обучения были созданы организаторами - Международной академией бизнеса, Фондом национального благосостояния “Самрук-Казына”, а также акиматом Улытауского района Карагандинской области для того, чтобы пробудить в участниках интерес к казахскому языку, культуре, истории, традициям и обычаям, познакомить их с историческими памятниками и красивейшими уголками родной земли.
“Улытау” был разбит в живописном местечке Улытауского района Карагандинской области - историческом центре казахской государственности.
Культурно-лингвистический лагерь принял три группы участников, всего 83 человека. Удалось ли им расшифровывать в себе “код казаха”, насколько деловые люди, горожане продвинулись в овладении казахским языком, чему научились за 10 дней, проведенных в языковом лагере, и что ожидает проект в будущем, рассказали организаторы и участники проекта. Оснащенные всеми достижениями видеотехники, студенты летнего лагеря-школы сняли видеофильм о своем пребывании в Улытау.
Мадина Карсакбаева, проректор МАБ по внешним и корпоративным связям, организатор проекта “Улытау”:
- Известно, что 60 процентов городских казахов не знают казахского языка или владеют им недостаточно хорошо, но эту ситуацию можно исправить. Идея нашего проекта проста - погрузить городских казахов, а также русских - бизнесменов, топ-менеджеров крупных национальных компаний - в казахстанскую глубинку, в культурную среду казахского народа, вывезти их в степь, поселить в юрты и предоставить им возможность общаться на языке предков. В Казахстане есть особые места, сакральные, пронизанные историческим прошлым, эти места ценны для казахов как нации, ценны для единства народа нашей страны. Одно из таких мест - Улытауский район Карагандинской области, что в 60 километрах от города Жезказган. Это место, в котором зарождалась казахская государственность, где приводили к власти первых и самых значимых казахских ханов, где похоронены крупные исторические деятели. Именно здесь располагалась ставка старшего сына Чингисхана - Жошы (Джучи), потомками которого являлись большинство казахских правителей. И именно в Улытау находится могила Алаша-хана - легендарного первопредка казахского народа. Руководитель района - на тот момент Берик Абдыгалиев - выступил в поддержку проекта, он и раньше занимался популяризацией казахского языка и, когда мы приехали к нему с такой идеей, всецело поддержал нас.
alt
Сами ставили юрту...
В числе рекрутов культурно-лингвистического лагеря “Улытау” были Асхат Бейсенбаев - вице-президент АО “Эйр Астана”, и Константин Твердохлебов - менеджер АО “Казактелеком”.
 Константин Твердохлебов:
- В этом проекте хотелось увидеть именно то, чего не преподают на обычных занятиях казахского языка. В своей компании я выучил абсолютно все правила казахского языка. Возможно, не знаю каких-то нюансов, но мне не хватало словарного запаса, а также языковой практики, общения. Но когда ты приходишь в среду, где все стремятся говорить только на казахском языке, то и получаешь этот неоценимый опыт. Мне уже не кажется, что казахский язык такой сложный, теперь я даже думаю, что он намного проще русского языка... Я узнал, что у каждого казаха есть “Уш журт” - три рода (родня со стороны матери - нагашы журт, со стороны отца - оз журт, со стороны мужа/жены - Кайын журт), с представителями каждого из которых у него выстраиваются совершенно особые отношения.
Для Константина эти знания оказались как нельзя кстати, так как он попал на проект ровно через месяц после дня своей свадьбы, и теперь он знает, как правильно назвать тещу по-казахски.
 - Теперь я применяю слова, общаясь с родственниками дома, называя их по-казахски: “балдыз” - сестренка моей жены, “каин-ата” - тесть, “каин-ене” - теща... Жену называю, например, “жарым”... Супруга с моей помощью тоже учит казахский язык. Мне также понравилось в проекте отношение участников друг к другу. Собрались руководители, заместители директоров, вице-президенты компаний, но здесь, в лагере, все были равны, стали студентами. Никто никогда не представлялся по занимаемой должности. И только в самом конце заезда обменялись визитками и узнали - кто есть кто... Люди пытались отречься от профессионального, должностного статуса, стали обычными студентами, слушателями. Стремление у всех было одно - как можно лучше говорить по-казахски...
alt
Общались на языке предков...
Асхат Бейсенбаев:
- Конечно, это нарочно не придумаешь - оказаться в 60 километрах от Жезказгана, вдали от цивилизации, на тупиковой станции. Я стремился оказаться здесь не только для того, чтобы учить казахский язык, который, безусловно, меня интересует, но и для того, чтобы быть ближе к истории Казахстана. Мы, городские, асфальтные казахи, отошли от паркетности на время и в военно-полевых условиях не только учили язык, но и познавали самих себя. Приходилось рано вставать, испытывать дискомфорт - днем было жарко, ночью холодно, нам приходилось делать что-то иное, к чему мы не привыкли в городе. Но именно эти условия и были оптимальными для изучения казахского языка. После приезда из “Улытау” с изучением языка мне приходится сталкиваться не только по роду моей деятельности. Мой младший сын разговаривает только на казахском языке, и я учусь вместе с ним.
Следующим летом организаторы собираются продолжить работу культурно-лингвистического лагеря “Улытау”. Только теперь летний лагерь будет действовать одновременно в трех регионах Казахстана - для этого будут специально отобраны самые прекрасные уголки Казахстана, имеющие историческое и культурное значение. Соответственно, и количество участников будет увеличено в разы.
Перед презентацией результатов проекта “Улытау” в стенах Международной академии бизнеса в торжественной обстановке прозвучал гимн Казахстана. Первую его строчку дружно спели все присутствующие, но до конца пропеть государственный гимн страны удалось лишь одному человеку. Кажется, это был один из студентов МАБ.

Поделиться:

 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:





  • Группа: Гости
  • Регистрация: --
  • Статус:
  • 0 комментариев
  • 0 публикаций
^
Улытау RULEZZZZZZZZZZZZZZZ
  • Нравится
  • 0
Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 365 дней со дня публикации.
Наши награды    

Календарь
«    Декабрь 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 


Large Visitor Globe


Архив новостей
Сентябрь 2020 (102)
Август 2020 (156)
Июль 2020 (230)
Июнь 2020 (235)
Май 2020 (204)
Апрель 2020 (163)

Голосование
Оцените новый дизайн


Разработано студией Neolabs Web Solution
© 2007 Новое поколение