ПРОЛИТЬ СВЕТ НА ТАРИФЫ

ПОЧЕМУ РАСТЕТ ЧИСЛО ПОСРЕДНИКОВ В ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИКЕ

Подробнее >>>
СЦЕНА НРАВОВ

ПЬЯНЬ И ШВАЛЬ ПРОГОНЯТ С ЭСТРАДЫ

Подробнее >>>
о газете | контакты | подписка
Главная страница
Неделя власти
События
Исследования
Право
Экология
36,6
Тема
Образование
Поехали
Мир
Спорт
Светская жизнь
Люди
Культура
Шоу-бизнес
Мода
Прямой эфир
Смотри в оба
Пошутим
Гороскоп
Последняя страница
Документальный детектив
Старая версия
Форум
Реклама

Партнеры





"МК в Казахстане"


Деловой Казахстан


Сто Сторон


Виктория-победа над случайностью







погода в г. Алматы
погода в г. Астане



Наурыз, ты - жизнь! Люди

Галя Галкина
Наурыз - всеми любимый праздник в Казахстане. Его повсеместно отмечают в эти дни, как и торжества, посвященные 70-летию Великой Победы, как и Год Ассамблеи народа Казахстана. В эти дни всюду гостей угощают национальными блюдами - бешбармаком, пловом, баурсаками, кумысом, шубатом, обязательно готовится особенное блюдо - вкусный напиток наурыз коже. Устанавливаются качели алтыбакан. Гости и хозяева праздника состязаются в перетягивании каната, в поднятии гири, в национальном виде спорта казакша курес, устраивают состязания в настольной казахской игре тогыс кумалак, играют в асыки, шахматы, шашки...

 

Люди веселятся, поют, танцуют, радуются самому лучшему весеннему празднику.
Об этом удивительном дне, Наурызе, мы попросили рассказать Владимира Сергеевича Осколкова - кандидата исторических наук, доцента, научного сотрудника лаборатории “Межкультурная коммуникация” ALMAU.

alt

Владимир Осколков

Владимир Осколков:
- Праздник называется Навруз, что в переводе с иранского означает “Новый день”. Есть несколько легенд, как появился этот праздник от сотворения мира. Неслучайно на Наврузе главным продуктом является яйцо, которое символизирует возрождение, новый мир, переход из неживого в живое... Навруз, Наурыз - один из древнейших праздников, который постепенно дошел до нас. Тюркский народ с удовольствием подхватил его, привнес собственные элементы. Культура не знает никаких границ - ни языковых, ни этнических, ни географических. Когда что-то имеет такую подлинную основу, оно приживается везде. В Казахстане Наурыз принял свою форму - здесь мы делаем наурыз коже, к примеру. Но всегда у всех народов в этом празднике присутствует число семь. У кочевого народа в угощении наурыз коже обязательно должны присутствовать семь злаков. Семь - сакральное число именно у кочевых народов, опирающихся на лунный календарь, у оседлых народов, земледельцев, сакральное число - девять. Каждый народ взял праздник Наурыз себе, инкорпорировав в свою культуру. Наурыз - это веселье, праздник, встреча Нового года весной, когда все, наконец, пережили холодную зиму. В свое время у славян Новый год встречали в сентябре, когда собирали урожай. В нашем вузе мы празднуем Наурыз традиционно в апреле, когда уже тепло. В марте ведь еще прохладно. Мы отмечаем Наурыз на улице - широко, весело, поэтому решили, что именно в апреле это будет теплый праздник, когда душа раскрывается и сердце поет. Обычно мы своими силами готовим концерт, в университете много талантов, среди молодых людей немало настоящих батыров. У нас в рамках празднования Наурыза также прошел сеанс одновременной игры с чемпионами и призерами чемпионата мира по тогыс кумалак. Впервые в истории празднования в вузе Наурыза мы пригласили выпускников разных лет, а также родственников наших студентов. И, как сказал наш ректор, это важный шаг для нас в создании большой, единой семьи. Такие праздники по-настоящему сближают всех, кто учится и работает в вузе.
- Можно заметить, что студенческий состав вуза - многонациональный и многоязычный...
- Кроме русских и казахов, у нас учится много корейцев, есть студенты из Туркменистана, киргизы. Даже французы есть, они получают экономические специальности. Недавно у нас учились студенты из Сингапура. Соответственно, наши студенты учатся во Франции, Сигапуре и других странах. Я курирую регионоведение, преподаю его на русском языке, студенты этого отделения учат два языка - китайский и английский. А на английском отделении преподают кроме английского два других языка, ребята выбирают либо испанский, либо корейский или китайский... У нас здесь действительно царят многоязычие и многонациональность.

alt

Состязаются акыны - преподаватель кафедры казахского и русского языков Нурлан Адинулы и студент Нурдаулет Бурлибаев

- Владимир Сергеевич, Вы ведь тоже когда-то были студентом... И если сравнивать поколения студентов разных лет, десятилетий, чем отличаются нынешние студенты, вооруженные компьютерами, всевозможными гаджетами, от молодых людей тех лет, когда рефераты писали еще от руки...
- Нынешние студенты, к сожалению, не так много читают художественную литературу. Иногда я в шутку говорю им: “Нужно читать книги! Что такое книга? Это такая штука из бумаги, которая содержит много листов с печатным текстом. Книгу нужно открывать, листать и читать!”. Мы воспитывались на пластах мировой и отечественной литературы, на мировом кино, лучших образцах отечественного кинематографа. Зато нынешние молодые люди мгновенно могут найти ответ на любой вопрос в своих гаджетах, которые я называю “выносными мозгами”...

alt

- Могу сказать в защиту молодых, что они все же стараются читать актуальную литературу. Я специально наводила справки в книжных магазинах, где есть даже такая витрина “актуальная литература”, которая, видимо, и привлекает молодежь. И фильмы молодые люди смотрят те, которые сегодня наиболее популярны. Возможно, это не всегда шедевры кино... Вы делаете полезное дело, привлекая внимание молодых именно к образцам литературы и кино. Владимир Сергеевич, Вы имеете дело с юными людьми, стремитесь передать им определенную мудрость, какие-то важные навыки жизни. Что значит быть “современным человеком”, прогрессивным, живущим в ногу со временем?
- Когда первокурсники приходят на первые занятия, я им говорю так: “Вы должны научиться трем вещам - искать нужные данные в поле информации, которая ежегодно удваивается. Второе - включать эти данные в инструмент для решения конкретных задач (курсовые, рефераты, проекты, дипломные работы и т.д.). И третье - уметь делиться этой информацией с другими. Современному человеку необходим интеллект. Помните пушкинскую строку “Гений и злодейство - две вещи несовместные”? И это действительно так. Нужно больше знать и уметь пользоваться своими знаниями - во благо себе и людям.
А тем временем вокруг шумел, пел, танцевал, играл Наурыз. Все участники и гости окунулись в атмосферу праздника, который его организаторы стремились передать от сердца к сердцу. На западе есть понятие: alumni - выпускники. Но у казахов всегда были более развиты родственные, социальные связи. Наурыз - это тот праздник, когда все поколения одной семьи собираются под одним шаныраком. Наурыз - фундамент национальной культуры, но это и истинно общенародный, интернациональный праздник, он объединяет все народы нашей республики. Нынешний год объявлен Годом Ассамблеи народа Казахстана, которая отмечает в этом году свое двадцатилетие. В университете Almau студенты каждый месяц объявляют месяцем определенной народности, проживающей в Казахстане. Совсем недавно здесь отмечали корейский Новый год и знакомились с корейской культурой.
2015 год - это Год 550-летия основания казахского ханства. Американский философ и писатель Джордж Сантаяна говорил: “Народы, не знающие своей истории, обречены пережить ее снова”. Действительно, историю своей страны должны знать все мы, чтобы самые болезненные исторические уроки не пережить дважды. В этом году мы отмечаем и 70-летие Победы в Великой Отечественной войне. Представители всех поколений отдают сегодня дань памяти участникам самой великой войны в мировой истории - дань отцам, дедам и прадедам. Подчас имена воинов остаются неизвестными, но их подвиг останется бессмертным. И чтобы найти и увековечить имена воинов, в Almau действует проект “Книга памяти”, инициированный два года назад. И в рамках этого проекта сотрудники, студенты, преподаватели, а также любые алматинцы, чьи родственники участвовали в Великой Отечественной войне, могут опубликовать на сайте Almau на соответствующей странице Книги памяти рассказ о подвиге своих предков. Студенты собирают свидетельства, фотографии и документы тех лет. Это та работа, значение которой для будущих поколений трудно переоценить. Это и есть создание благодарной памяти, ее культивирование - памяти о подвиге отцов, дедов и прадедов.

Поделиться:

 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:





Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 365 дней со дня публикации.
Наши награды    

Календарь
«    Апрель 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930 


Large Visitor Globe


Архив новостей
Сентябрь 2020 (102)
Август 2020 (156)
Июль 2020 (230)
Июнь 2020 (235)
Май 2020 (204)
Апрель 2020 (163)

Голосование
Будете ли Вы оформлять подписку на сайт, если сайт станет платным


Разработано студией Neolabs Web Solution
© 2007 Новое поколение