|
Светлана Фельде
Знаете, что меня больше всего потрясло на минувшей неделе? Сюжет - пару минут, который увидела по телевидению. Оказывается, Юрий Гагарин не только летал на Луну, но еще и был немцем по национальности. Так думают многие школьники в городах на востоке Германии, где, кстати, до сих пор около десятка учебных заведений носят имя вполне русского космонавта. В провинциальном городке Фюрстенвальде есть даже улица имени Гагарина.
Бывшие гэдээрщики - вообще занятный народ. Например, на днях я купила в книжном магазине интереснейший труд автора Томаса Кохана. Называется он - “Зеленый змий. Пьянство в ГДР”. Автор родился в восточногерманском Котбусе. В 21-летнем возрасте переехал в Берлин. Много интересного почерпнула я из книги. Например, теперь знаю, что в 1987 году восточные немцы по уровню принятого на душу населения алкоголя заткнули за пояс Венгрию и Польшу. Что любимыми напитками были “Голубой губитель”, “1450”, “Пфеффи”. Перевожу в порядке упоминания - водка, коньяк и мятный ликер. А вот вам и любимая поговорка тех времен: “Hipp Hopp, rin in Kopp”. То есть - “Выпил чарку, выпил две - зашумело в голове”. Господин Кохан, судя по всему, проштудировал множество документов, газетных и журнальных статей, не поленился пересмотреть массу документальных кино- и телематериалов, переговорил с экспертами, наркологами, а также с владелицей одного из гэдээровских пивных ресторанчиков. В результате подтвердилось: в отличие от западных немцев, предпочитавших изысканное вино, гэдээровцы налегали на “горючее” покрепче.
Но на этой неделе восточные и западные немцы - условное, конечно, разделение - по части приобретения разных сортов “горючего” сравнялись. Грядущие выходные -Пасха (и по григорианскому, и по юлианскому календарю). И народ запасается пивом, вином, шнапсом, сосисками, мясом для гриля и, конечно, шоколадными зайцами и крашеными яйцами. В четверг, известный здесь как “зеленый”, приветствуются огородные работы, например, посадка лука или картофеля. В пятницу ни в коем случае нельзя брать в руки молоток и гвозди. Суббота в Германии - день очищения и уборки, в Кельне этот процесс называют “выметанием Иуды”. (И тут мне вспомнились наши знаменитые апрельские субботники - правда, повод был иной...)
Для немцев пасхальные дни означают, кроме всего прочего, еще и традиционные весенние путешествия, отпуска и каникулы в школах. Пассажиропоток в эти дни, по словам работников железной дороги, увеличивается втрое по сравнению с обычным: к этому времени во всех федеральных землях страны начинаются пасхальные школьные каникулы, и родители, взяв отпуск, отправляются со своими отпрысками путешествовать.
Согласно статистике, немцы покупают к празднику 10 000 тонн шоколадных зайцев и яиц. Первое упоминание об этом персонаже относится к 1682 году. О зайце некогда написал Георг Франк фон Франкенау в своем трактате “О пасхальных яйцах”. Исследователь отметил, что на тот момент ушастый был популярен лишь в Эльзасе, но к XXI веку обрел славу во всем мире.
В Германии накануне Пасхи его можно встретить везде: на шторах и полотенцах, на дверях и на окне; от шоколадного и привычной мягкой игрушки до деревянного, керамического и даже воскового. Фантазиям на тему зайцев нет счету.
“А почему именно заяц?” - вдруг спросил меня восемнадцатилетний сын. Знакомая, коренная немка, растолковала так: одно из объяснений связывают с этимологией слова. Некоторые ученые производят английское название Пасхи - Easter и немецкое - Ostern от имени богини весны Eostre, а символами ее издревле считаются яйцо и заяц. Причины появления зайца в пасхальной символике называют самые разные. Вспоминают даже то, что заяц - лунное животное, а праздник как раз приходится на первое воскресенье после полнолуния, следующего за днем весеннего равноденствия. Помимо всего прочего заяц повсеместно является символом плодовитости и плодородия. Версий достаточно много. Узнать о них подробнее можно, пожалуй, в Мюнхене, где существует Музей пасхальных зайцев - мы там, увы, еще не бывали, но много слышали. Говорят, в музее собрано более двух тысяч самых разных экземпляров: из фарфора, плюша, дерева и других материалов.
Интересно, что многим жителям Германии школьного возраста в наши дни попросту невдомек, что это вообще за праздник такой, Пасха. Социологические службы EMNID и Infratest-Dimap независимо друг от друга провели опросы, которые привели к сходным результатам: около 30 процентов немецких школьников в возрасте до 12 лет уверены, что Ostern - это другое название весенних каникул, а еще 1 процент считает, что это старинный германский обычай - день рождения зайца. |