ПРОЛИТЬ СВЕТ НА ТАРИФЫ

ПОЧЕМУ РАСТЕТ ЧИСЛО ПОСРЕДНИКОВ В ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИКЕ

Подробнее >>>
СЦЕНА НРАВОВ

ПЬЯНЬ И ШВАЛЬ ПРОГОНЯТ С ЭСТРАДЫ

Подробнее >>>
о газете | контакты | подписка
Главная страница
Неделя власти
События
Исследования
Право
Экология
36,6
Тема
Образование
Поехали
Мир
Спорт
Светская жизнь
Люди
Культура
Шоу-бизнес
Мода
Прямой эфир
Смотри в оба
Пошутим
Гороскоп
Последняя страница
Документальный детектив
Старая версия
Форум
Реклама

Партнеры





"МК в Казахстане"


Деловой Казахстан


Сто Сторон


Виктория-победа над случайностью







погода в г. Алматы
погода в г. Астане



Под писательским шатром Последняя страница

Мария Коленко
О своей новой книге, современной казахстанской прозе и проблемах организации фестивалей рассказал общественный деятель, писатель Бекнур Кисиков в эксклюзивном интервью “НП”

- Бекнур, расскажите, пожалуйста, о вашем новом романе.
- Роман-полилог “Ол” о трех поколениях алматинцев через призму событий ХХ века, о “потерянном поколении”, о нашем городе, о глобализации и истории. “Ол” - это калька с фрейдистского “Он” (“Оно”), подсознание главного героя, которое вычленяется из общей картины коллективного сознания и противопоставляется личному подсознанию.
Ол - постоянный участник диалога главного героя. Роман-полилог - это не просто диалог более двух участников, но в первую очередь это форма дискурса и литературной формы. Термин “роман-полилог” впервые употребляется в обозначении жанра, хотя как такового такого жанра нет. Роман-полилог - это обозначение постмодернистской формы произведения, которая представлена различными жанрами: пьеса, субформа - “геолокация”, поэма, диалог, эссе, легенда и другое.
Если же говорить о кратком синопсисе произведения, то в центре сюжета типичная для мужчины “одиссея среднего возраста” - уходит из семьи в результате семейного конфликта на фоне неожиданной беременности дочки. Роман - о реальном и психологическом путешествии героя, который встречает на своем пути целую галерею персонажей-современников, отражающих наше общество. В нем переплетены народные традиции и урбанистика, пародия и сатира, философские размышления, город и село, мужской и женский взгляд на ситуацию, история и современность, старое и новое поколение. И многое другое.

 

 

- Выделите сходства и различия главного героя книги с вами.
- Как писатель я пытаюсь отделить главного героя от себя. Но полностью сделать это не всегда получается. Очень сложно разграничивать и отделять героя, по возрасту, полу и по воспитанию сходного с тобой. Поэтому многие писатели пытаются говорить от лица человека другого пола, возраста или даже от лица неодушевленных предметов и образов. Но говорить от лица человека, во многом схожего с тобой, намного труднее. Так как есть опасность растворить его в себе и фактически говорить от своего имени. Но тем не менее главный герой, Даир, - человек не похожий на меня. Он примерно моего возраста, всего-то на 5 лет старше меня, но все же он человек другого поколения. Которое я называю последним поколением СССР: это те, кто прошел Афган, те, кто к периоду распада СССР имел семью или оканчивал институт. Те, кто был подготовлен как специалист для коммунистического общества, но внутренне уже был капиталистом. Да, он вырос примерно в такой же семье. Примерно на тех же улицах, в том же городе. Но в отличие от меня он мягкий, интеллигентен. Он более “оранжереен”, “асфальтен” - если можно так сказать. И он интроверт, а не экстраверт. И даже внешне главный герой является моим антиподом.
- Благодаря вам были проведены фестивали “Тойказан” и “Китапфест”. С какими организационными сложностями вы столкнулись в процессе работы?
- Каждый из этих проектов имеет свою аудиторию и свою миссию. Чисто технически эти мероприятия сложные, и их невозможно провести без команды. И мне повезло, что на своем пути я встретил великолепных людей, которые стали моими друзьями и поддержали эти идеи. “Тойказан” - это новое слово, неологизм, означающий праздничный казан. Из небольшого мероприятия для блогеров это мероприятие выросло до большого фестиваля, праздника. И каждый год с друзьями мы с большим удовольствием реализуем этот проект. Да, есть, конечно, сложности - но эти сложности берут на себя мои друзья. Так как “Тойказан” сегодня представляет фестивали в фестивале, а именно: конкурс песен “Тойказан дауысы”, конкурс национальных костюмов, спортивная зона, конкурс ресторанов, зона национальных центров, книжная ярмарка, концертная программа и многое другое, то есть, конечно, технических сложностей в таком масштабном мероприятии не избежать. А если же говорить о книжном фестивале “Китапфест”, то тут тоже все ложится на плечи моих друзей. В рамках книжного фестиваля мы организуем книгообмен, приглашаем наших писателей. Не знаю, мне очень дороги оба проекта, что я забываю о технических проблемах. Эти проекты интересно делать вместе с моими друзьями, поэтому я просто опускаю технические детали. Конечно, основная проблема в обоих проектах - это бюджет, финансы. Из-за кризиса трудно найти спонсоров. И, конечно же, эти проекты являются не самоокупаемыми, а больше - социальными. Поэтому, наверное, самая основная - технические сложности.
- Ваше мнение о современной казахстанской прозе.
- В рамках проведения книжного фестиваля “Китапфест” я изучил казахстанскую прозу. Она не такая большая, но все же имеет свою нишу. Конечно, книжные полки сегодня заполнены иностранной литературой, и не самого лучшего качества. Приглашая казахстанских авторов в наш писательский шатер, я понял, что у нас есть хорошая, качественная литература. И она интересна читателям. У нас побывали Аджиджиро Кумано, Константин Нагаев, Дастан Кадыржанов, Юрий Серебрянский, Зира Наурызбаева, Лилия Калаус и многие другие. И каждый раз наш шатер был полным от желающих посетить его. Авторы - это молодые, но уже признанные мастера пера. И их произведения - почти мирового уровня. Возьмем того же Кадыржанова, издавшего роман-верлибр. Это многосложное интеллектуальное произведение, полное размышлений в постмодернистском жанре. То есть я вижу качественную литературу. И я вижу свою миссию в качестве организатора фестиваля “Китапфест” в том, чтобы знакомить казахстанцев с нашими писателями, с нашей литературой. Нашим писателям трудно пробиться на наши же книжные полки. Но в последнее время книжные магазины идут навстречу и отдают полки местной прозе.
Хочу заметить, что с каждым годом интерес казахстанцев к отечественной литературе повышается. И помимо фестиваля, помимо книжных полок, наверное, нужно создавать некое альтернативное пространство, где читатели могли бы находить книги наших писателей. Конечно, есть и некачественная, низкопробная литература. Но я не хотел бы ранжировать литературу. Каждая книга имеет своего читателя. И здесь очень большое пожелание авторам, чтобы они не относились пассивно к своему творчеству, чтобы делали все для продвижения. Читателей не стало меньше, они не в курсе книжных новинок, и поэтому нужно идти на встречу с читателями, встречаться с молодежью. Даже на писательский шатер мне порой приходится уговаривать, а есть и такие писатели, которые, пообещав прийти, отменяют в последний момент. Есть одна нехорошая черта у ряда писателей - автоматически ощущать себя звездой. Нет, звездой соцсетей, телеэкранов или сцены стать намного легче, чем звездой литературы. Это труд, труд и еще раз труд. Но тем не менее ко мне приходят адекватные, понимающие писатели, и они разумно подходят к освещению своего творчества. Если ты написал книгу - будь готов рассказать о ней в любое время и в любом месте.
- Над какой книгой вы работаете сейчас и когда планируете выпустить?
- В данный момент я работаю над третьим изданием книги “Франчайзинг в Казахстане” и параллельно делаю наброски следующего романа. Это произведение тоже в постмодернистской манере, которое многое возьмет от степных мифов, чем-то будет похоже на фэнтези. Но философская канва - это историческая линия от прошлого, от доантичного, возможно, даже ухода к мифическим лемурийцам, через настоящее к будущему. К некой альтернативной реальности и истории, стимпанку, футуризму. Пока трудно говорить о форме произведения. Думаю, в процессе написания контуры произведения прояснятся. Я пять раз переписывал роман “Ол”, и от изначального замысла осталось только 10 процентов, так что роман уже сам расскажет, что это будет, в процессе написания.

Поделиться:

 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:





Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 365 дней со дня публикации.
Наши награды    

Календарь
«    Декабрь 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 


Large Visitor Globe


Архив новостей
Сентябрь 2020 (102)
Август 2020 (156)
Июль 2020 (230)
Июнь 2020 (235)
Май 2020 (204)
Апрель 2020 (163)

Голосование
Будете ли Вы оформлять подписку на сайт, если сайт станет платным


Разработано студией Neolabs Web Solution
© 2007 Новое поколение