|
Эльвира Сыздыкова Независимый новаторский театр ARTиШОК готовит для зрителя камерную оперу “Ер Тостик” в жанре, который сами создатели определяют как “казахский вестерн”. Такой формат постановки в драматическом театре - “камерная опера” - беспрецедентен для Казахстана. Над произведением по народной сказке год трудилась авторская группа, состоящая из российского композитора Александра Маноцкова, режиссера Галины Пьяновой и художника Антона Болкунова
|
В этом же творческом союзе сценографы создали спектакль “Снегурочка” в новосибирском театре “Старый дом”. В 2017 году за основу нашедшая в себе славянский миф опера получила престижную российскую театральную премию “Золотая маска” в категории “Эксперимент”. В этот раз задумку о разборе и воплощении казахской мифологии в театральном пространстве принес художник Антон Болкунов. Он рассказывает о зарождении идеи так: “Дело в том, что я являюсь невероятным фанатом мистических триллеров, хорроров, слешеров, что в народе зовутся фильмами ужасов. У всех современных фильмов ужасов, которые мы видим в кино, корни растут из сказок и древних мифов. Мне стало интересно, а есть ли у казахов такая культура. Живя в Алматы, я никогда не ощущал этого пласта. И у меня было такое ощущение, что на этой земле вообще никакой мистики не существует. Я искал источники. Дико печально, что очень сложно найти внятные научные работы на эту тему, объясняющие поверья, мифологию. И однажды знакомый сказал мне, что корневой миф, в котором я могу все это узнать, - “Ер Тостик”. В этой сказке есть все, это основополагающее произведение, в котором главный герой путешествует по мирам. И весь мистицизм казахского народа заложен в нем. И когда я перечитал его, у меня возникла другая история в голове - мистический вестерн”. После того, как Болкунов поделился задуманным с театром, у Галины Пьяновой возникло предложение обратиться вновь к Александру Маноцкову, поскольку у театра уже был схожий и достаточно успешный опыт исследования славянской культуры. Несмотря на то, что Александр Маноцков - российский композитор, создатели уверены в успехе оперы и ссылаются на предыдущий опыт, когда украинский драматург Наталья Ворожбит в спектакле “Уят” представила наиточнейшие реалии современного Казахстана. О звучании, что создает сердцевину камерной оперы, Маноцков размышляет: “Важнейшая середина всего происходящего - это тембр кобыза. Он сочетает в себе удивительным образом и архаичность, и многозначность. Помимо основного тона в нем порой гораздо ярче звучит огромное количество волшебных призвуков. В опере на нем играет Тогжан Каратаи. Она прекрасный музыкант, сама композитор, поэтому прекрасно понимает и традиционный казахский контекст, и общемировой. Все остальное, звучащее в “Ер Тостике”, является расширением этого тембра в разные стороны. В современной музыке есть сильное тяготение к неоднозначности тембра. Не к такому, которым просто наслаждаешься, - а к такому, который находится в процессе становления, саморазрушения, возрождения, когда какая-то красота сияет через колеблющееся несовершенство”. В свою очередь Галина Пьянова, художественный руководитель, делится своими очень личными переживаниями и воззрениями о предстоящем проекте, о ныне продолжающейся работе над ним: “В жутких условиях для степи появляется девятый сын, и происходит удивительная история предательства, любви, победы над смертью, мощного выживания. И появляются вопросы, которые мы задаем сами себе: “Зачем мы так мучительно выживаем в степи? Мы желаем приблизиться к Богу или же от него отдалиться?”. Вся моя гражданская злость, все мое отчаяние, которое я испытываю в этот момент времени, я переношу на материал “Ер Тостика”. Почему ничего не растет вверх, почему не создается вертикалей, почему такой сложный разговор с небом? Почему только перекатись-поле, а не закрепись-корень? У меня такие вот вопросы, и я переношу их на пространство сцены”. Главное действующее лицо оперы и его предназначение Пьянова описывает так: “Если вы помните структуру вестерна, то она предполагает обязательное наличие героя. А где же герой, который должен возникнуть в нашем пространстве, который всех спасет, который дан судьбой, за которым есть право борьбы за честь и достоинство? В казахской мифологии такой герой - Ер Тостик. Вестерн - жанр довольно отстраненный, но добро обязательно победит зло”. Режиссер добавила, что однозначно лишь то, что сейчас ни у кого из работающих артистов “Ер Тостик” не откликается как сказочный материал. На вопрос корреспондента “НП” о том, как пестрота и неоднородность мнений артистов, по-разному воспринимающих исторический материал и работу над ним, влияли на постановку, Галина Пьянова отвечает: “Мы в театре ARTиШОК люди позиции, других здесь нет. У нас разнополярные мнения, нет диктатора. И, мне кажется, в этом наш плюс. Мы созидаем, и каждый, вкладывая свое мнение, свою цель, создает уникальный, многослойный, неоднозначный творческий акт.
|
Анастасия Тарасова
|
Однозначно нас держит такое мнение - мы хотим продолжать, продолжать жить в стране, действовать в стране, мы хотим воздействовать и хотим искать героя в таком материале. Потому что мы хотим, чтобы люди после просмотра уходили с ощущением тепла, а не разрушения”. Управляющий директор АRTиШОК Анастасия Тарасова добавляет: “Работая над “Ер Тостиком”, мы понимаем, что любая опера в свое время была революционной, она вызывала у зрителей и шок, и возмущение, и все то, что происходит с современным театром сегодня. Нам очень важно было в таком невероятно глубоком и большом материале, как “Ер Тостик”, увидеть что-то большее, чем детская сказка”. На встрече журналистам также удалось увидеть отрывок предстоящей камерной оперы. Генеральным партнером проекта выступила Евразийская группа (ERG). Премьерные показы оперы “Ер Тостик” ждут алматинского зрителя 17-19 мая на Большой сцене театра.
Фото Талгата Галимова |