Наталия Цой
Из официальных источников уже стало известно, что в Казахстане внедряется трехъязычное обучение. Именно такую задачу перед правительством поставил глава государства Нурсултан Назарбаев. Поручение президента должно быть выполнено до 2016 года
О трехъязычии современных казахстанцев разговор идет уже давно. Поэтому никого не удивило, что пришло время подобных инноваций. На сегодняшний день в Алматы в эксперименте по внедрению такого обучения уже участвуют 4 учебных заведения: гимназии № 8, 34, 140 и 159. “В каждой гимназии на английском языке преподаются разные предметы, - пояснили нам в управлении образования. - Это такие предметы, как алгебра, биология, физика, естествознание и география”.
Понятно, что идея сама по себе призвана принести только несомненную пользу, но в данном случае речь идет не об этом. Насколько мы готовы к такому шагу? Есть ли педагоги, способные донести знания по своим предметам на английском языке? И как их много?
О том, что по этому поводу думают непосредственно сами руководители школ, мы решили узнать из первых рук. “Это совершенно замечательный проект, были бы кадры, - считает директор гимназии № 35 Ольга Прокопьева, - потому что это должен быть физик, химик или биолог, владеющий в совершенстве английским языком.
Трехъязычное обучение достаточно сложное и затратное в том плане, что педагога нужно обучать, учитывая при этом его возможности, например, возрастные, и заинтересованность. Конечно, в итоге он (проект. - “НП”) принесет хороший результат”.
Ей вторит Аягуль Миразова, которая возглавляет гимназию № 159: “Сегодня английский язык изучают почти все школы. Но введение трехъязычного обучения предполагает не только его изучение с первого класса, но и дополнительное ведение предметов на английском. Что касается русского языка, то в нашей гимназии в экспериментальных классах он ведется по программе русскоязычных школ.
На сегодняшний день вся проблема в том, что нет специалистов, способных вести свои предметы на английском. Еще одна трудность - отсутствие учебников на английском языке, учителю приходится их переводить”.
Мнение Газизы Аманбай, директора гимназии № 25, полностью совпадает с мнением ее коллег. Она также убеждена, что большим затруднением во внедрении этого проекта станет “нехватка нужных специалистов с должным уровнем знания английского языка”.
Единственный момент, который немного смущает. Ведь в Алматы есть и специализированные языковые школы. Как быть с ними? Газиза Аманбай надеется, что для них будет сделано исключение. “Два языка с первого класса - это очень сильная нагрузка, - говорит она. - Мы надеемся, что Министерство образования пойдет нам навстречу и английский язык будет преподаваться все-таки со 2-го класса”.
Тут приведены слова только нескольких директоров, но они выражают мнение многих. У нас действительно наблюдается повсеместная нехватка обыкновенных “неанглоязычных” специалистов, способных хоть как-нибудь донести знания до учеников. И, может, вновь сложившиеся обстоятельства в корне изменят подход к подготовке педагогических кадров, уровень которых сегодня оставляет желать лучшего. |