ПРОЛИТЬ СВЕТ НА ТАРИФЫ

ПОЧЕМУ РАСТЕТ ЧИСЛО ПОСРЕДНИКОВ В ЭЛЕКТРОЭНЕРГЕТИКЕ

Подробнее >>>
СЦЕНА НРАВОВ

ПЬЯНЬ И ШВАЛЬ ПРОГОНЯТ С ЭСТРАДЫ

Подробнее >>>
о газете | контакты | подписка
Главная страница
Неделя власти
События
Исследования
Право
Экология
36,6
Тема
Образование
Поехали
Мир
Спорт
Светская жизнь
Люди
Культура
Шоу-бизнес
Мода
Прямой эфир
Смотри в оба
Пошутим
Гороскоп
Последняя страница
Документальный детектив
Старая версия
Форум
Реклама

Партнеры





"МК в Казахстане"


Деловой Казахстан


Сто Сторон


Виктория-победа над случайностью







погода в г. Алматы
погода в г. Астане



Осенний подарок Мельпомены Культура

Ольга Шишанова
В концу лета астанчане и гости столицы - любители Мельпомены, получили роскошный подарок. В Астану с гастролями приехал Русский драматический театр имени Лермонтова из Алматы. О высоком в искусстве и о планах театральной труппы на будущее поделился директор театра Юрий Якушев

- Юрий Александрович, что такое сегодня Русский драматический театр имени М.Лермонтова?
alt
- Начну с того, что в последнее время, несмотря на прошедший кризис, государство оказывает весьма серьезную поддержку театрам в целом и нашему в частности. Работникам театра повысили оклады - в прошлом и позапрошлом годах на 25 процентов, в этом добавили еще на 30 процентов. Мы работаем в современно оснащенном помещении, где от прошлого осталась лишь коробка здания, и та сегодня отреставрирована. На ремонт и особенно на суперсовременное оснащение сцены было потрачено порядка 1,5 миллиарда тенге. Конечно, мы не могли устоять перед такой роскошью и сейчас вовсю пытаемся освоить предоставленные нам новые возможности. Пример - недавно поставленный нашей труппой спектакль “Король Лир” с использованием самых разнообразных вариаций сценографического искусства, но который мы пока не вывозили, так как не у всех есть сценическая площадка, соответствующая нашей.
- Как проходит отбор репертуара для гастролей, и почему вы привезли в Астану именно эти три спектакля - “Восхождение на Фудзияму” Чингиза Айтматова и Калтая Мухамеджанова, “Пижаму на шестерых” Марка Камолетти и “Ищу партнера для нечастых встреч” Рустама Ибрагимбекова?
- Отбор репертуара зависит от того, в какой город мы едем, какой там зритель, какие условия - та же сценическая площадка. Привезя на нынешние гастроли в столицу три спектакля, которые вы назвали, мы, в первую очередь, исходили из возможностей сценической площадки театра оперы и балета имени К.Байсеитовой, а также постарались, чтобы репертуар был интересен самому разному по восприятию зрителю - есть комедия, есть драма, есть комедийно-трагический фарс.
Открыла гастроли в Астане постановка “Восхождение на Фудзияму”, которую мы решили приурочить к 20-летию независимости, потому что в этом спектакле главные герои - истинные ценности: совесть, порядочность, правда. Пьеса “Пижама на шестерых” попала в Книгу рекордов Гиннесса по количеству постановок, тогда как “Ищу партнера...” идет только в двух театрах - в нашем и в театре Баку.
- Ваши впечатления от гастролей?
- Нам все было очень интересно. Тем более что в Астану мы приезжаем не впервые. Единственный минус - приезжаем всего на несколько дней, а не на месяц, как бывало когда-то ранее. Это так называемые “малые” гастроли, когда в поездке участвует только часть творческой труппы. Нам нравится зритель в столице - умный и неожиданный одновременно. Неожиданный, потому что реагирует как раз на те реплики, на те места в спектакле, которые заставляют не просто отозваться, а задуматься. И это показатель. Для меня, например, это очень любопытное открытие, которое позволяет мне вспомнить одну поговорку, бытующую в театральной среде: чем талантливее зрительный зал, тем талантливее актеры на сцене!
- Расскажите о новых технологиях. Что позволяют вам преподносить зрителю спектакли в совершенно другом ракурсе?
- Как я упоминал, с учетом сценических новинок мы поставили спектакль “Король Лир”. Он полностью завязан на спецэффектах - игре света, игре меняющихся декораций. И эта игра нескончаема - у нее очень большие возможности, и начало самого процесса изучения, полагаю, в самом разгаре. Даже наши осветители говорят, что мы пока используем едва ли десятую часть предоставленного в наше распоряжение сверхсовременного сценического оборудования.
- Меняется ли у зрителя восприятие спектакля, пусть даже самого любимого, со временем? Какой спектакль, идущий на подмостках вашего театра, скажем, самый “древний”?
- Да. Разница восприятия меняется. Хотя к тем же “самым древним” спектаклям она остается неизменной. Взять хотя бы детскую сказку “Василиса Прекрасная”, которая впервые была поставлена в нашем театре в 1973 году, а недавно ее показ на театральной сцене перевалил юбилейный, 700-й по счету раз. Почему так долго живут подобные спектакли? Наверное, потому что они добрые. Добрые и простые, бесхитростные. А в реальной нынешней жизни нам этого ох как не хватает!
Кроме того, для того чтобы спектакль жил долго на театральной сцене, он кроме доброты должен также быть завязан на вечных проблемах, а не на сиюминутных желаниях. Причем последовательно, всегда и во всем.
- В чем трудности актерской профессии?
- В первую очередь мы отрабатываем технику безопасности, особенно при постановке исторического спектакля, где от актера требуется умение владеть оружием или какими-то навыками определенной техники боя. При этом мы стараемся не наворачивать вокруг театрального действа кучу спецэффектов, как в кино. Совсем нет. Главное - актер должен блистательно владеть своим телом, своим голосом, то есть своими непосредственными “инструментами”. Наверное, поэтому считается, что профессия актера стоит на четвертом месте по своей сложности и опасности.
- Как вы идете навстречу своему зрителю, который может быть изначально не связан с театральной жизнью?
- Ранее все опиралось на хорошую организаторскую базу. К сожалению, сейчас театральные артисты должны сами об этом заботиться, вместо того чтобы полностью отдавать себя театру и своему приходящему зрителю. Впрочем, театральные “капустники” и выпуск юбилейных спектаклей присутствуют в театре и сейчас, разве что в неизмеримо меньшем количестве. Раньше ведь воспитание зрителя начиналось с детства. Ребенок ходил в детский сад, в котором его знакомили с кукольным театром. Потом он шел в школу и становился уже зрителем ТЮЗа. Так человек учился понимать и принимать язык театра, и, входя во взрослую жизнь, он уже был подготовлен для восприятия серьезных вещей, которые ему давали взрослые спектакли. Так сохранялась преемственность традиций. Хотя, как это ни парадоксально прозвучит, я все же против “обязаловки”. Зрителя необходимо готовить. Постепенно.
- Поделитесь планами на будущее.
- В этом году в Алматы наш театр откроет 23 сентября уже 79-й театральный сезон. Откроет премьерой постановки Владимира Еремина по рассказам Шукшина “Чудики”. Это очень большой, густонаселенный спектакль - в его постановке участвуют 26 человек. Кроме того, до конца года запланировано еще три работы: по Эрдману “Самоубийца”, “Отель двух миров” Шмидта и подготовленная артистами самостоятельная пьеса “Трое под одной крышей” Разумовской.
- Согласны ли Вы с утверждением, что театр, как искусство, будет оттеснен на задворки компьютерных технологий?
- Совершенно не согласен. Ничто и никогда не заменит человеку реального, живого общения.
Астана
фото из личного архива

Поделиться:

 
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.

Другие новости по теме:





Информация
Комментировать статьи на сайте возможно только в течении 365 дней со дня публикации.
Наши награды    

Календарь
«    Декабрь 2024    »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031 


Large Visitor Globe


Архив новостей
Сентябрь 2020 (102)
Август 2020 (156)
Июль 2020 (230)
Июнь 2020 (235)
Май 2020 (204)
Апрель 2020 (163)

Голосование
Будете ли Вы оформлять подписку на сайт, если сайт станет платным


Разработано студией Neolabs Web Solution
© 2007 Новое поколение