|
Айгерим Бейсенбаева
Концерт корейского национального творчества прошел недавно на сцене Казахской Государственной филармонии имени Жамбыла. Со специальной программой в Казахстан прибыли выдающиеся мастера традиционных песен, музыки и танцев.
Мероприятие прошло в рамках празднования Года Республики Кореи в Казахстане
Концерт артистов “Городского музыкально-танцевального коллектива” из города Чонджу прошел при поддержке Посольства Республики Кореи в Алматы и привлек огромное количество желающих приобщиться к национальному корейскому искусству. Изнывающие от неимоверного июльского зноя зрители внимали медитативной фольклорной музыке и любовались неторопливыми полными изящества и простоты движениями танцовщиц с веерами.
Программа концерта, продуманная и разнообразная, позволила зрителям в полной мере познакомиться с самобытным этнографическим искусством корейского народа, хотя и рождала больше вопросов, чем ответов. Каждое выступление мастеров, будь то танец или музыкальный номер, было наполнено глубинным смыслом и богатой историей. Умиротворяющие медленные танцы, исполняемые в древние века при царственном дворе, сменялись веселыми плясками простого народа.
После того как организаторы концерта засвидетельствовали свое почтение публике, началось поистине завораживающее действо. Открыл программу традиционный танец “Хваджопунгволь”. Его сложное название включает в себя несколько сюжетообразующих слов “цветок”, “птица”, “ветер” и “луна”. Трепещущий цветок из вееров, мягкие волны, плавные движения танцовщиц в изящных нарядах, передающие легкие дуновения ветра, завораживающая музыка.
Продолжительный танец “Хваджопунгволь” походит на небольшое театральное представление с сюжетной линией и контрастными переходами. Главными героями действа является аист и его загадочный спутник. Танцовщик в сложном костюме из перьев настолько хорошо вживается в образ величественной птицы, что, кажется, может в любую минуту плавно взмахнуть крыльями и зависнуть в воздухе, а то и вовсе оторваться от сцены и улететь.
Музыка меняется в зависимости от того, что происходит на сцене, неторопливая, вдохновленная гармонией природы она наполняет пространство сцены, как вода, в которой колышутся веера девушек и их роскошные наряды нежных цветов.
Специальное освещение создает то иллюзию струящегося лунного света, то колыхание воды. Завораживающими были и декорации - круглая меланхоличная луна и россыпь ярких звезд.
Медленный, отточенный народный танец “Хваджопунгволь” сменяется сольным выступлением на 12-струнном музыкальном инструменте. Произведение “Каягым Санджо” - образец древнего музыкального искусства, наполнено паузами разной длины, которые звучат не менее диковинно, чем пронзительные звуки самого инструмента.
Наверное, самым необычным и завораживающим стал номер с исполнением классической народной песни “Пхансори”. Пхансори - удивительный древний жанр корейской музыки, часто называемый “корейской оперой”. Слово “пхансори” происходит от пхан, что значит “место, где собираются люди” и сори, что значит “звук”. История, которая раскрывается в пхансори, называется мадан. До наших дней дошло только пять из двенадцати оригинальных маданов. Неудивительно, что ЮНЕСКО включило этот оригинальный жанр, не имеющий аналогов ни в одной культуре мира, в список “Шедевров устного и нематериального наследия человечества”.
По традиции в представлении участвовали двое: певец, сориккун и барабанщик, косу. Певец - старец в народном одеянии с веером, рассказывает трогательную и простую на первый взгляд историю ласточки и ее спасителя Хынгбо. Своеобразный гортанный речитатив сменяется необычным пением, и все это под аккомпанемент барабана, причудливый ритм которого неподготовленному зрителю уловить трудно. В темном пространстве зала это необычное сочетание рождает просто фантастические образы.
Танцевальный жанр с масками Понгсан был представлен на концерте двумя номерами - Танцем буддийских монахов и Танцем льва.
Танец буддийских монахов в противовес образцам придворного искусства наполнен простым весельем, энергией и громкими возгласами. Танцоры в масках и ярких костюмах рассказывают свою скромную историю и пускаются в дикий пляс под сопровождение нескольких народных музыкальных инструментов. А Танец льва, в свою очередь - это настоящее костюмированное шоу со своей сюжетной линией и сложными костюмами.
Корейская фольклорная музыка делится на два вида: чонгак (корейская придворная музыка) и минсогак (корейская народная музыка). Первое направление было представлено исполнением классической композиции на большой традиционной флейте “Тэгым Чонг-ак”. Особенностью произведения специалисты считают равномерность и легкость звучания, что говорит о большой работе над данным произведением, его “шлифовке” несколькими поколениями исполнителей.
Кроме того, программу выступления артистов “Городского музыкально-танцевального коллектива” из Чонджу разнообразили народные песни Ариранг, выступление барабанного ансамбля, лодочная песня Пэнноре и Танец мира Тэпхенгму.
Пхансори - удивительный древний жанр корейской музыки, часто называемый “корейской оперой”. Слово “пхансори” происходит от пхан, что значит “место, где собираются люди” и сори, что значит “звук”. История, которая раскрывается в пхансори, называется мадан. До наших дней дошло только пять из двенадцати оригинальных маданов. Неудивительно, что ЮНЕСКО включило этот оригинальный жанр, не имеющий аналогов ни в одной культуре мира, в список “Шедевров устного и нематериального наследия человечества”. |