|
Ольга Шишанова
Электра и Снежная королева, мать Абая и сеньора Капулетти, Раневская и Бапай...
Все это изумительная леди перевоплощений, сыгравшая более 200 ролей в театре, заслуженная артистка РК, обладательница ордена Дружбы Российской Федерации, лауреат премии “Соотечественник”, бессменный член Союза театральных деятелей Наталья Косенко. Накануне ее творческого юбилейного вечера в столичном русском академическом драмтеатре имени Горького примадонна любезно согласилась на эксклюзивное интервью для нашего издания
- Наталья Павловна, что изменилось с тех пор, как Наташа впервые переступила порог Русского театра драмы в Целинограде, а теперь она стала заслуженной артисткой Натальей Косенко?
- Я приехала сюда не восемнадцатилетней, мне было чуть за тридцать. За моими плечами уже было пять театров РСФСР. И поэтому в наше время, хоть и считается, что артист - это детская душа, что это ребенок, который должен в предлагаемые обстоятельства настолько сильно поверить, что мы часто слышим: артисты - это дети, на самом деле нас воспитывали с гражданской позиции. Поэтому всегда оставаться совершенно детьми мы не могли, всегда была определенная гражданская позиция, ответственность, умение воспитывать себя как личность, чтобы все, что ты делаешь на сцене, в конце концов достигало какой-то весомости. А весомо это может быть только, когда человек имеет гражданскую позицию. Поэтому когда пришла ответственность, как вы говорите, когда я из Наташи превратилась в Наталью Павловну, я, собственно говоря, даже и не знаю, и не помню. Потому что ответственность за роли у меня была всегда. Правда, в самом начале, когда я работала в театре Краснознаменного Тихоокеанского флота - это был военный театр, он стоял прямо в воинской части, я, стоя за кулисами, думала: “Боже мой, я простая девчонка, сейчас выйду на сцену и буду играть главную роль!” Вот это было, конечно, волнительно. Ну а потом в поисках своего режиссера, когда я работала два года в одном театре, два года в другом, я уже как-то окрепла. И, приехав в Целиноград из Алматы, где я также успела поработать с Рубеном Андриасяном в ТЮЗе, ответственность у меня была уже повышенная. И еще это такое папино воспитание - большая ответственность, большая скромность, поэтому в таком духе я и превратилась в Наталью Павловну.
- Каков Ваш взгляд на сегодняшний, современный, театр - каким он был раньше, каким он стал сейчас? Или театры не поменялись со времен Шекспира?
- Ну со времен Шекспира театры точно поменялись. Ведь тогда были свои условия жизни. Поэтому изменения огромные, а что касается нашего театра, то это видно на примере последних лет, когда мы получили звание академического, когда увеличились требования и со стороны нашего руководства, и со стороны города, что чувствуется по приему спектаклей нашим худсоветом. Ведь раньше все зависело от артиста, например, одни артисты легко относились к тексту, могли выйти неподготовленными на репетицию, другие актеры всегда знали текст, и тому подобное, и это всегда было. Всегда были талантливые режиссеры и не очень, которые приходили и не знали, что делать. Но сегодня меняется сам подход - если сделать, то все сделанное должно быть на ура. И вот к этому мы сейчас все больше стремимся.
- Разве раньше этого не было?
- Было, но основным критерием была все-таки идеология, то есть приходили товарищи из обкома и, как правило, следили за тем, чтобы, не дай Бог, не показали на сцене что-то такое крамольное. Хотя и говорили, конечно, о художественном уровне - критерий тоже был, но в основном как-то в идеологию все упиралось. А сейчас, может, это от того произошло, что мы столичным театром стали, а потом получили академическое звание, но у нас, когда мы работаем, сейчас большая ответственность, чем раньше.
- Расскажите о Ваших любимых партнерах, с которыми было наиболее комфортно играть на сцене?
- Очень хороший вопрос. Это та плеяда, такие прекрасные артисты, как Анатолий Червов, Инесса Горошевич, Владимир Архипенков, Светлана Архипенкова-Прилуцкая, совершенно потрясающий актер Николай Миловидов. Кстати, в то время еще была актерская биржа в Москве, куда после каждого сезона съезжались актеры со всего СССР. Она была негласная, но она существовала. Туда же съезжались все режиссеры, которые нуждались в актерах, поэтому в нашем театре каждый год все менялось - человек пять-шесть уходили, а на их место человек пять-шесть приходили. Я же перечислила актеров, которые были в нашем театре корифеями, такие как Константин Переверзев, Наталья Назарковская, которая впоследствии, к сожалению, уехала со своим режиссером, ее мать Раиса Светинская. Пусть простят меня те, кого я не назвала. А сейчас я работаю с нашим артистом Сергеем Матвеевым, с которым играю в спектакле “Смешанные чувства”. К моему большому удивлению, несмотря на то, что мы работаем с ним вместе более 10 лет, на сцене нам довелось встретиться практически впервые, и для меня это новая интересная работа, потому что процесс, не могу сказать, что он гладкий. Напротив, нам пришлось привыкать друг к другу, но уже во время сдачи спектакля я получала удовольствие от того, что когда вдвоем работаешь, то полностью погружаешься в партнера, и в этот момент видишь и слышишь все, и в тебе все рождается естественным путем, а не как это было запрограммировано.
- В нашумевшем спектакле “Условия диктует леди” в паре с Константином Переверзевым Вы ощущали то же самое?
- Конечно, и это тоже было такое удовольствие, хотя это была и определенная борьба. Я чувствовала, что если я не буду сопротивляться, то этот актер меня своей мощью задавит. Он, может быть, того и не подозревал, и не делал это специально, а происходило все в силу его индивидуальности. Он, кстати, играл в “Хан Кене”, где из него эта мощь тоже так и выплескивалась, и я до сих пор удивляюсь, как же мне удалось справиться с ним в спектакле “Условия диктует леди”. Даже такой момент был. Когда наш тогдашний директор театра Валерий Тарасов подбирал актрису, то, по его признанию, мучительно раздумывал о том, что никто с Переверзевым на сцене не справится, и назначил меня. Наверное, поэтому от спектакля шла какая-то дополнительная энергетика. Ведь становится скучно от действия на сцене, когда нет энергетики. Должно быть взаимодействие, которое дает толчок от партнера, если ты его видишь. А если ты его не видишь, просто повторяешь заученный текст, то этого не достичь. Кстати, после этого спектакля мы с Константином Переверзевым получили звание заслуженных артистов РК. Жаль, что сейчас он работает в Махачкале, в Русском драматическом театре - он бы до сих пор был достойным украшением сцены в Астане.
- У Вас есть любимые спектакли, любимая роль?
- На заре моей карьеры я очень любила роль Инги в “Соловьиных ночах” Ежова, очень часто я вспоминаю пластические роли Есуй-ханум в “Чингисхане” и Бапай в “Хан Кене”. Эти роли мне очень дороги, близки, потому что они выражают не только мою душу и сердце, но еще выражают пластически мою сущность. Это также и потрясающая роль Электры, за которую я получила диплом от общества венгеро-советской дружбы. Такие роли не могут быть не любимыми, и даже не потому, что ты рвал свое сердце, играя их. Просто они так высоки, что их невозможно не любить, они тебя украшают, они тебя поднимают. Это и Раневская в “Вишневом саде”, и Ставрогина в “Бесах”. Я думаю, что вот на таких ролях и растет актер.
Астана |