|
Малика Дауылбай
“Ревизор” Николая Гоголя - выдающееся произведение русской классики. Первая постановка состоялась 19 апреля 1836 года в Александринском театре. Интерес режиссеров и зрителей к этой пьесе сохранился до сих пор. Одной из таких трактовок, которая прошла на подмостках Театра для детей и юношества имени Наталии Сац, является переложенный стихотворный текст “Ревизора” Олега Ернева
История стара как мир. В провинциальный город N приезжает проверяющий из столицы. Местная элита готовится его встречать и для того, чтобы все прошло удачно, готова на все...
Могу с уверенностью сказать, что с первых произнесенных фраз и подачи актерами классического материала на сцене, Гоголь был сохранен. Театральная постановка отличается свежим режиссерским решением, вкраплением в пьесу музыкальных номеров, тексты которых отвечают и передают все чаяния героев.
Игра актеров убедительна. Это касается исполнителей звездных ролей. Инфантильного Хлестакова играет замечательный актер Тахир Восилов, роль отчаянного казнокрада Городничего исполняет талантливый Юрий Гнусарев.
Думаю, что данная трехчасовая постановка в двух действиях во многом интересна благодаря блестящему исполнению актера Восилова, который показал Хлестакова большим избалованным ребенком, понимающим, что он делает нечто неправильное и даже опасное, но не способного остановиться. Настоящий мальчик-кузнечик, прыгает и скачет, смешит зрителей забавными оговоркам и постоянными, порой хаотичными перемещениями по сцене. Как известно, персонаж Хлестакова слегка легкомысленный. Однако, на мой взгляд, Тахир Восилов смог сделать своего чиновника из Петербурга похожим на авантюрного Остапа Бендера, умудренного жизнью.
Также со сцены ясно чувствовалась искренняя боязнь разоблачения и напряженное поведение Хлестакова и Городничего друг перед другом, которое выражалось порой сквозь шутовское поведение актеров.
Псевдоревизор не прост, не глуп, не настолько ветрен, как может показаться с первого взгляда, но он не может остановиться без внешнего воздействия и ведет себя абсолютно непредсказуемо. Такое воздействие на него оказывает слегка простодушный Осип, его слуга, который суетится, бегает по сцене, кричит, ругается, искренне боится и радуется...
А тем временем все остальные действующие лица с переменной убедительностью используют все свои силы на ублажение поддельного ревизора. Однако, если присмотреться повнимательней, чувства и эмоции всех персонажей во многом схожи, все боятся разоблачения, так называемого высшего суда справедливости. Потому, можно сказать, характеры действующих лиц получились неоднозначными, противоречивыми, правда, очень человеческими. За ними видны не только порок, но и человеческая душа, в которой этот порок появился не без причины.
Вместе с тем важную роль погружения и воссоздания изображаемой эпохи нужно записать на счет декораций и костюмов. Декорации и яркие костюмы символичны, одновременно отражая как характеры персонажей, так и характер описываемого момента. К примеру, если вспомнить платья Анны Андреевны (Ольга Бобрик) и Марии Антоновны (Татьяна Костюченко) в сцене знакомства с Хлестаковым: два платья, сделанные из одних и тех же материалов и в одном и том же стиле, отличающиеся только цветами, композиционными рядами. Это как нельзя лучше отражает “одинаковую противоположность” характеров персонажей.
Таким образом, постановку “Инкогнито из Петербурга” по пьесе “Ревизор” Н.В. Гоголя в Театре для детей и юношества имени Наталии Сац можно по праву назвать историей с открытым концом, потому что по итогам лишь премьерного вечера нельзя судить строго о нескольких недостатках постановки. Ведь в этом и есть прелесть сцены, когда постоянно можно оттачивать мастерство и устранять недочеты лишь с каждым новым выходом на сцену. Стоит отметить, что режиссер-постановщик Султан Усманов и его команда смогли уловить и показать эпоху и характеры, не только сохранив атмосферу и пафос оригинала, но и привнести достойные и не вызывающие отторжения элементы собственного прочтения, такие, как, например, музыкальные номера.
Как известно, театр предполагает “живую” передачу, когда и актер, и зритель находятся в одном помещении в один момент, так называемое единство времени, места и действия. Актеры интересны. Режиссерские задумки оригинальны. Правда, местами утомительны. Возможно, три часа для постановки - это много для современного зрителя, и, может, стоит провести ревизию “Ревизора”, немного подсократив спектакль? |