Посол оставит сердце в Казахстане В гостиной “СЖ” Здислав Новицки, Чрезвычайный и Полномочный Посол Польши в Казахстане. До дипломатической работы г-н Новицки был экономистом, писателем, переводчиком, политиком. Но так случилось, что стал дипломатом и по долгу службы прибыл в Казахстан. Тут, по его словам, незаметно пролетело 4 года жизни, и по правилам дипломатическая миссия подошла к концу... - Г-н Новицки, расскажите о своей жизни в Польше. - Я окончил начальную школу, затем лицей имени Марии Кюри. Дальше получал образование в высшей экономической школе (это один из старинных вузов страны) на факультете экономики предприятий. Выбор экономики стал для меня случайным. У нас была многодетная семья, но, к сожалению, папа рано умер. | Наша справка | Здислав Новицки родился на севере Польши в небольшом городе под названием Пила. Родители будущего дипломата переехали на северо-запад страны с востока. Его мама имеет украинские корни, отец из Белоруссии. Здислав женат. И живет в счастливом браке более 30 лет. У него две взрослые дочери - Мария-Магдалена и Ольга. Последняя предпочла карьере дипломата семейную жизнь. Отец ее выбор одобрил. |
Мне хотелось поскорее встать на ноги и помогать маме. Так, переехав в Познань, в 20 лет я уже стал магистром. Через два года после этого я женился. Моя жена была сестрой моего близкого друга. К сожалению, его уже нет в живых. Через три месяца после венчания он трагически погиб в Африке, но оставил мне свою сестру, с которой мы уже 35 лет вместе. - Чем вы увлекались в юности и насколько изменились вкусы сейчас? - С одной стороны, я тяготел к футболу, с другой - к книжкам. Я читал и читаю до сих пор все, что мне попадается в руки. Обожал приключенческую литературу, но не книги в стиле “фэнтези”. У моего папы-географа были великолепные цветные, голографические журналы, которые я обожал разглядывать в детстве, и я так ими увлекся, что очень быстро научился читать. Мои родители даже не заметили, когда это произошло. Я отлично помню Балхаш, увиденный на фото в журналах. Это сильно повлияло на мое сознание. Много позже, когда я увидел живой Балхаш, я будто бы вновь оказался в детстве. Самой большой страстью и по сей день остается футбол. Я и сам играл когда-то, но повредил правую ногу и перестал. Жаль, но сегодня у меня меньше времени, чтобы посвятить его игре. - Вы говорили о литературе... Как вы относитесь к модным авторам, как, например, Пауло Коэльо? - Пауло Коэльо очень популярен и среди польских читателей. Популярен Уорнтон. У нас читают литературу в стиле “фэнтези”. Мне самому нравится Джон Толкиен. Он кажется близким мне по духу. Моя абсолютная писательская любовь - Клайв Льюис, который пишет в богословском направлении. Не так давно мы с друзьями спорили о лучшем романе XX века и пришли к тому, что это “Мастер и Маргарита” Булгакова, но потом я изменил мнение и решил, что лучший роман - “Доктор Живаго” Пастернака. - Ваша семья разделяет увлечения литературой? - У меня две дочери - Магда и Ольга. Магда учится здесь по специальности “гражданское право”. Она по призванию юрист. Думаю, что у нее есть прекрасный литературный талант. Несколько раз мы вместе делали переводы. Написали учебник политологии на украинском языке. Оля хотела быть дипломатом, но ее супруг-строитель сказал, что по всему свету ездить не будет. Она выбрала семью. Родила прекрасного мальчика - нашего первого внучка. Мы все этому рады. - До того, как вы стали дипломатом, как складывалась ваша жизнь? - Во второй половине 70-х годов я был подпольщиком. В 80-х годах (время солидарности) потерял работу экономиста, залез в политику. Работал в парламенте. Параллельно изучал философию, богословие. Писал немного для подполья, переводил русскую литературу духовного направления. - Что в Казахстане напоминает вам родину? - Гостеприимство. У нас говорят: для гостей сердце на стол. Я общался с поляками, живущими в Казахстане, они чувствуют себя здесь так, словно живут на родине. - Казахи традиционно встречают гостей бешбармаком. А поляки чем угощают? - Тем же бешбармаком, только по-польски. Это блюдо называется бигас - кислая вареная капуста с мясом. На столе у поляков, безусловно, будет краковская колбаска и фирменная водка. - Какую кухню вы сами предпочитаете? - Я вообще люблю хорошо поесть. Любимое блюдо - селедка по-польски. Готовлю так: к селедке нужно положить лучок, чесночок, добавить паприку, чуть-чуть уксуса. Второе любимое блюдо - бараньи ребрышки.
| Господин Новицки мечтает открыть в Польше ресторан казахской кухни |
- Ваша дипмиссия в Казахстане заканчивается. Вы успели узнать нашу страну. Чем она для вас стала? - Четыре года пролетели незаметно. Летом мы с супругой уезжаем на родину. Когда я покину вашу страну, я оставлю здесь кусочек своего сердца. У меня остается много друзей. Главное достижение, которое я бы хотел отметить, - огромное количество национальностей, живущих в мире. Это чудо. Второй момент, который я бы отметил, - казахстанское гостеприимство. Мне повезло. Я попал в Казахстан, когда здесь зарождается новая жизнь. Вы - молодая страна. Новый политический и общественный организм, который рождается на моих глазах. Это тот ребенок, который растет и крепнет. Я желаю ему всего наилучшего. Он для меня как родной. Что такое 12 лет для страны? Ваша молодежь - амбициозная, целеустремленная, самоуверенная. Средний возраст казахстанца - это всего 29 лет. На 20 лет моложе, чем средний поляк. Молодежь - ваш шанс, будущее.
|