30 апреля 2004
№ 17 (309)
Разделы

     Главная страница
     События
     Исследования
     Мнения
     Мир
     Спорт
     Светская жизнь
     Люди
     Культура
     Пошутим

 

 

 

 

     О газете     Контакты     Подписка     Письмо     Поиск
    Люди 

Варшавянка из Шардары

Ботагоз Сейдахметова

С казахской женщиной пани Бали, урожденной Балжан Наурызбаевой из Шардары, мне посчастливилось встретиться в польской столице - Варшаве. Двадцать пять лет назад судьба свела ее с польским парнем Алеком с фамилией Мажец, что в переводе означает то же, что и по-казахски “наурыз” - март.
“Это тагдыр” - судьба, - говорит пани Бали, которая возглавляет в Варшаве Ассоциацию польских казахов

Доминик и Анджей
Свадьба прошла в самом центре советской столицы городе Москве в ресторане “Берлин”. Но казахских родственников там не было. Балжан (Бали - так называли ее родные любовно в детстве) боялась признаться матери, что выходит замуж за иностранца. Девушку-однокурсницу, которая собиралась выйти замуж за немца, родители, что называется, повязали и посадили в самолет, который увез ее от несостоявшегося мужа домой на Сахалин.
Молодые решили не рисковать. Даже кузен, который учился там же, в Москве, в целях конспирации не был приглашен на свадьбу. Мама узнала о замужестве дочери только через месяц, а точнее, 10 ноября 1982 года. В этот день умер генеральный секретарь ЦК КПСС Леонид Брежнев, и центр Москвы был переполнен людьми, так что пробраться к центральному переговорному пункту было задачей непростой.
Сообщение сломало маму, она проплакала два дня, не поднимаясь с постели. “Аман, что ты так убиваешься из-за Брежнева?”, - недоумевали родственники. В шоке от известия о тайном замужестве сестренки были и родные: четыре сестры и два брата.
Первый сын родился в южном казахском городе Шардара. Имя первенцу по казахскому обычаю дали родители мужа - Доминик, но увидели внука уже “взрослым” двухлетним малышом, который говорил только по-казахски, но был беленький и голубоглазый, как поляк. Целых два года после рождения сына пани Бали не могла выехать к мужу в Польшу. Соответствующие организации под разными предлогами не давали паспорт. “Я была не жена, не вдова, не разведенная”, - говорит Бали Мажец о том времени.
Наступило время горбачевской перестройки. Это был 1986 год. Пани Бали до сих пор благодарна Михаилу Горбачеву, ведь она смогла соединиться с мужем. “Я плакала, когда чету Горбачевых арестовали в Фаросе”, - рассказывает она.
Сейчас Доминику уже 22 года. Он очень похож на маму, хотя ничего азиатского в его внешности нет. Скорее он более европеец, чем иные поляки. Доминик учится в университете, владеет свободно русским, английским, изучает немецкий язык. Я спросила его, где он так хорошо научился русскому. “В Казахстане, - был ответ. - Кстати, мою тетю тоже зовут Ботагоз”.
Пару лет назад мама повела его в сейм в честь приезда официальной казахстанской делегации. “Я хотела, чтобы Доминик увидел моего президента”, - говорит Балжан. Тогда ей удалось поговорить с Нурсултаном Назарбаевым и приветствовать его от имени польских казахов. Балжан говорит, что была так счастлива видеть родные лица, что в возбуждении выкрикнула из польской стороны, в которой она находилась: “Келгендерiнiзге рахмет!” (“Спасибо, что приехали!”).
Позже родился второй сын - Анджей, который в отличие от старшего брата больше напоминает казахских родственников, но очень похож на папу. Однажды дядя Балжан, увидев ее сына, воскликнул: “О, мынауын Шардара гой!” (О, да этот же у тебя Шардара!). С тех пор за маленьким Анджеем закрепилось прозвище - Шардара. Девятилетний Анджей непоседа, поэтому ему временами достается от родителей. Но он точно знает, что казахская аже ему будет позволять все-все, и ждет с нетерпением каникул.

Деловая дама
Я не переставала восхищаться Балжан. Она хозяйка уютного дома. Мажецы угощали меня шымкентским пловом, приготовленным в настоящем казахском казане. Оказалось, что казанов целых три плюс мантоварки. Балжан их героически везла в свое время через три границы.
Тонкая, стройная, женственная, но при этом поразительно энергичная и деловая пани Бали вхожа в польский сейм, и, кто знает, может, в свой следующий визит в Польшу я буду уже общаться с депутатом пани Мажец.
Первое же крупное мероприятие польских казахов привлекло внимание общественности - выставка польских художников-репатриантов из Казахстана. Хозяева престижной галереи в Королевском парке Варшавы попросили продлить экспозицию, потому как она имеет огромный успех. На презентацию был приглашен Нурлан Алимбаев - первая скрипка Люблинской филармонии. Он живет в Польше уже 12 лет вместе с женой-полькой. Полгода назад его родители бросили все в Алматы и переехали в Люблин, чтобы быть рядом с единственным сыном.

Тагдыр
В далекий 1937 год масса поляков была насильно депортирована в Казахстан. Детей и стариков завозили на товарных поездах и просто выкидывали на произвол судьбы в казахской степи. И только благодаря доброте простых казахов поляки выжили.
С одной из таких польских семей связана романтическая и мистическая история. Пожилую казахскую женщину, которая пришла к ним с продуктами и теплой одеждой, полька решила отблагодарить. Но у нее не было ничего, кроме старинного пояса, вышитого еще ее бабушкой. Его-то она и подарила.
Казашка отложила пояс - решила, что повяжет его на новорожденного внука. Но в нужный момент пояс куда-то затерялся и нашелся только тогда, когда у нее родилась внучка. Внучка выросла, и поясок вновь загадочным образом затерялся. Девушка окончила институт, и тут ее приглашают в Польшу. В Польше она вышла замуж, прекрасно говорит по-польски и вот уже пять лет живет там. Вот так польский поясок проложил дорогу в Польшу девочке из далекого Казахстана.

Вернуться назадОбсудить в форуме
     Архив
     Форум
     Гостевая книга
     Реклама
     Гороскоп