23 января 2004
№ 03 (295)
Разделы

     Главная страница
     События
     Исследования
     Мнения
     Мир
     Спорт
     Светская жизнь
     Люди
     Культура
     Пошутим

 

 

 

 

     О газете     Контакты     Подписка     Письмо     Поиск

Вы можете поставить свою оценку в конце страницы 
    Светская жизнь 

Гость из “Чайнатаун”

По восточному лунному календарю наступил 2004 год - год древесной обезьянки, которая в Китае считается символом мудрости.
В связи с этим торжественным и радостным поводом мы пригласили в нашу гостиную посла Китайской Народной Республики в Казахстане Чжоу Сяопэя

Визит к послу начался с приятного сюрприза. Я узнала, что надпись на моей блузке, выполненной в китайском стиле, переводится примерно так: “Яркая луна осветит путь мудрому человеку”. Эти слова написал великий китайский поэт Липэй. Как просветил меня посол, Липэя в Китае знают даже самые малые дети. Мне эта тема показалась интересной, и первый вопрос г-ну Сяопэю был таким:

Справка “НП”
Посол КНР г-н Сяопэй родился и вырос в деревушке близ Шанхая. Его отец - сапожник. Именно он настоял на том, чтобы сын учился в университете и получил престижное образование. Чжоу поступил в знаменитый Пекинский университет, где и выучил русский язык, тем самым исполнив мечту родителей

- Г-н посол, какую литературу вы предпочитаете?
- Кроме китайских авторов, с удовольствием читаю русские книги. Я уже прочел произведения М.Горького, Л.Толстого “Войну и мир”, понравилась “Анна Каренина”, читал также “Тихий Дон” М.Шолохова.
- Я откровенно удивлена! Признаюсь честно, что не всегда могу осилить китайскую или японскую литературу, у нас слишком разная философия... А насколько вам было трудно читать русские произведения?
- Я вам тоже признаюсь, мне русская литература далась даже легче, чем китайская! Я читал ее и в оригинале, и в переводе на китайский язык и должен сказать, что оригиналы не сравнить с переводами.

Казахстанские журналисты на приеме под китайскую водку лакомились медузами и “глазами дракона”

- Как современные китайцы и вы лично предпочитаете проводить время?
- Я считаю, что свободное время нужно проводить с пользой. Китайцы играют в большой теннис, в гольф. Правда, гольф не по карману каждому китайцу, в него играют только богатые, новые китайцы.
- А вы сами в гольф играете?
- Да, чуть-чуть. Больше предпочитаю настольный теннис. Недавно в посольстве был чемпионат между сотрудниками посольства, и я занял второе место!
- Я знаю, что до Казахстана вы работали в Польше и во многих других городах и странах...
- Дважды я был в Москве - в конце 70-х годов и в середине 90-х. В общей сложности в российской столице отработал семь лет. С дипломатической миссией служил в Киеве на Украине. Мне очень понравился Киев. Город особенно прекрасен в мае, когда начинают цвести каштаны. Львов - интересный город. Запомнилась Одесса. Самое большое впечатление на меня произвели Крым и Ялта.
В Алматы я всего три месяца. Этот город мне нравится, потому что очень похож на мою родину: здесь больше азиатских лиц, чем европейских, и я чувствую себя почти как дома.
-Известно, что китайцы трудолюбивы и почти всегда добиваются своих целей. Какие основные принципы закладывают китайцы в воспитание детей?
- О! Нет, я не завидую китайским детям... я сам критично отношусь к нашим методам воспитания.
Знаете, в Китае есть такая поговорка: “Родители хотят, чтобы их ребенок стал драконом!” С раннего детства ребенка начинают интенсивно развивать. Он обязательно занимается музыкой, спортом, малыш должен учить несколько иностранных языков. С одной стороны, это, безусловно, хорошо, но, с другой стороны, детям нужно давать возможность отдыхать.
- Г-н посол, по восточному календарю наступил Новый год. На вашем праздничном столе множество блюд: приготовлена медуза, стол украшают дивные ягоды - “глаза дракона”, разнообразные закуски, преимущественно из морепродуктов, жареное мясо с капустой...
- Несмотря на то, что мы отмечаем наступление Нового года и по европейскому календарю, все же предпочитаем традиционный восточный праздник. Китайский Новый год символизирует приход весны. Каждый год день праздника меняется. В этом году мы отмечали праздник в ночь с 21 на 22 января.
По традиции на праздник собирается вся семья. Члены семьи готовят праздничные блюда. Китайская национальная кухня богата и своеобразна. Сколько существует видов блюд в китайской кухне? Вам этого не скажет никто. Я могу лишь утверждать, что только пельменей у нас насчитывается более 200 видов. А на праздничном столе должны стоять салаты, горячие и холодные закуски, основные блюда. У нас считается неприличным ставить на стол меньше восьми блюд.
- Какие подарки дарят китайцы друг другу на Новый год?
- Дарят цветы, одежду, игрушки, конфеты, но в последнее время самым хорошим подарком считаются деньги. На них вы можете купить именно то, что вам действительно нужно.
- Наверняка вы загадали желание под Новый год...
- В Казахстане я новый посол, поэтому и хочу за время моей работы постараться оправдать желания и китайской, и казахстанской сторон, чтобы сотрудничество между нашими странами было удачным и плодотворным!

Вернуться назадОбсудить в форуме

     Архив
     Форум
     Гостевая книга
     Реклама
     Гороскоп