Куда приводят мечты
Махаббат Узакова
Недавно посольство Венгрии в Республике Казахстан
отметило две важные даты своей страны: начало революции и
день провозглашения республики.
По случаю этого национального праздника мы встретились с Чрезвычайным
и Полномочным Послом Венгрии в Казахстане Миклошом Яцковичем.
Господин посол любезно согласился дать эксклюзивное интервью
в своем уютном особняке, который расположился прямо на стыке
двух пространств, там, где верхняя преломляется в нижнюю часть
города...
Наша справка
Площадь: 93036 кв.км.
Столица: Будапешт (1,76 млн.чел.)
Столица и областные центры: 23. Остальные города: 229.
Села: 2883
Официальный язык: венгерский
Официальная валюта: венгерский форинт (1 форинт = 100
филлеров)
Государственное устройство: республика. Президент республики:
д-р Ференц МАДЛ
Правящая партия: после парламентских выборов в апреле
2002 года Венгерской социалистической партией и Союзом
свободных демократов сформировано коалиционное правительство.
Парламент: однопалатный
Выборы: по 4-летним циклам |
-
Господин посол, позвольте сначала поздравить вас со знаменательными
датами вашей республики.
- Спасибо.
- Господин Миклош, как давно вы работаете в Казахстане?
- В сентябре прошлого года я вступил в должность. А до этого
я много слышал о гостеприимстве казахского народа.
Находясь в других странах, поддерживал дружеские отношения,
в том числе и с казахскими дипломатами.
Я знал, что приеду в страну, избравшую демократический путь
развития.
Можно сказать, что я приехал в страну, к которой венгерский
народ испытывает
особые чувства - Венгрия давно ищет свои исторические корни
на Востоке.
- Вы уже год в Казахстане, насколько вы легко адаптировались
в нашей стране? Или дипломатам в силу своей профессии легко
влиться в ритм другого менталитета?
- Акклиматизация прошла легко. В Казахстане мягкий климат,
похожий на венгерский. Потом очень приятно находиться в таком
красивом городе, окруженном живописными горами.
Для дипломата важно познавать менталитет другой страны, образ
мышления целого народа. Но здесь благоприятная среда оттого,
что менталитет наших народов схож. Это можно связать с корнями
венгерского народа на Востоке.
Как я уже говорил, в казахах я узнал открытый и гостеприимный
народ.
- Вы частично ответили на мой вопрос. В прошлом году, вручая
верительные грамоты президенту нашей страны, вы отметили,
что двусторонние отношения имеют “особый эмоциональный оттенок”.
Вы подразумевали общие корни между нашими народами?
- Да. Венгерские историки ищут на севере Казахстана древнюю
родину венгров. Венгры когда-то откочевали сюда. Поэтому именно
в Казахстане мы ищем свои культурные истоки.
Для венгров поездка в Казахстан - это поездка в историю. Особенно
с точки зрения культуры и этнографии. С другой стороны, в
Венгрии с 13-го века живут кипчаки. Их приютил наш король,
в то время, когда они бежали от монголов.
Они до сих пор бережно хранят свои исторические корни.
|
Памятник первому королю
Венгрии Святому Иштвану
и его жене Гизелле
|
- Вы многие годы представляли Венгрию в Монголии,
отсюда совершенное владение монгольским языком, не считая
английского и русского. Вы еще не изучали казахский язык?
- В венгерском очень много тюркских слов. Наши языки схожи
по структуре.
Конечно, хотелось бы на определенном уровне освоить и казахский
язык.
- В МИДе Венгрии вы считаетесь специалистом по делам СНГ.
Насколько хорошо в Венгрии знают казахстанскую культуру? Какая
работа ведется в этой области?
- Популяризация культуры Казахстана началась уже после взаимного
открытия посольств, в столицах наших стран.
Были проведены Дни казахской культуры. В рамках культурных
мероприятий выступал детский хор из Казахстана, народный фольклорный
ансамбль. В центральном парке раскинулся казахский аул: огромные
шестрикрылые юрты...
В популяризации культуры двух стран большую роль играет венгро-казахский
фонд “Барс”. Это очень обширный фонд, одно из подразделений
которого спонсирует издания казахских и венгерских произведений.
Например, была издана книга президента Казахстана Нурсултана
Назарбаева “На пороге 20-го века” на венгерском языке.
|
На горе Геллерт - древний языческий
обряд
дохристианских времен приветствия весны
|
- Будут ли проводиться двусторонние Дни культуры?
В свою очередь, что планирует венгерская сторона для того,
чтобы народ Казахстана побольше узнал о богатой венгерской
культуре?
- Мы тоже стремимся показать венгерскую культуру. В июне этого
года прошли Дни венгерской культуры под названием “Будапешт
приветствует Астану”. В рамках этого мероприятия открыли фотовыставку,
выступал фольклорный ансамбль.
В ходе этого визита было подписано соглашение между двумя
столицами, которое предусматривает взаимокультурный обмен.
Кстати, в первом полугодии нового года мы планируем открыть
фотовыставку в Алматы. Еще есть возможности показать себя
в плане туризма Венгрии. Планируем провести презентацию, рассказывающую
о возможностях венгерского туризма.
- На ваш взгляд, в каком состоянии находится казахстанская
культура?
- Для меня было истинным открытием узнать, как глубоко в казахском
народе живет тяга к культуре. Я считаю, что на наших глазах
происходит возрождение казахской культуры. Лично высоко оцениваю
живой интерес и высокий уровень казахской культуры в плане
музыки, музыкальной жизни и живописи.
Думаю, ваш народ может гордиться своим наследием.
|
Частично отремонтированная крепость
в селе Шюмег
|
- Вы не так давно приехали в нашу страну.
Какие исторические культурные ценности вы еще не посмотрели,
но хотели бы посмотреть?
- Должен признаться, во многих исторических местах я еще не
был. Во многих местах еще предстоит побывать. В первую очередь,
мне бы хотелось побывать в Южном Казахстане, посетить регион
Каспийского моря.
- Но, наверное, в Чарынском каньоне вы все-таки были?
- Конечно, был, и до сих пор нахожусь под впечатлением.
- При таком насыщенном графике дипломата, думаю, трудно
выбрать время для отдыха. Однако как предпочитаете проводить
свободное время? Например, некоторые дипломаты настолько полюбили
наши горы, что ездят в горы чаще коренных алматинцев.
- Мы тоже не исключение. Отдыхать любим в горах. Иногда с
друзьями, иногда с семьей, когда они приезжают ко мне.
С удовольствием посещаем форелевые хозяйства.
- Любите порыбачить?
- Да. Это хорошо успокаивает.
- Мне кажется, вы любите уединение. И умеете созерцать.
- Это так. Я люблю отключаться от действительности. Люблю
уединение. Люблю садовничать.
- Правда? Тогда неспроста ваш кабинет украшен живыми цветами.
Значит, это не по протоколу?
- Конечно, нет. Это мое хобби. После работы с удовольствием
избавляюсь от галстука, предпочитая спортивную одежду, и отдыхаю,
ухаживая за цветами.
- И последний вопрос, если он уместен, расскажите о своей
семье. Вы обмолвились, что они живут в Венгрии.
- Супруга со мной. Дети - в Венгрии (их у меня двое). Дочь
работает в сфере международного бизнеса. Сын на третьем курсе.
Будущий инженер-информатик.
Весной этого года побывали здесь и, надеюсь, приедут весной
нового года. Уже строят планы.
- Вы сделали блестящую карьеру. Есть ли у вас еще непреодоленные
вершины?
- Я доволен тем, чего достиг в жизни. Еще в детстве у меня
была мечта посетить экзотические страны. Она сбылась
Национальные праздники
15 марта - день начала революции и освободительной борьбы
1848-1849 годов и зарождения нового парламентского государства.
20 августа - праздник основателя венгерского государства
Иштвана Святого.
23 октября - день начала революции 1956 года и борьбы
за освобождение, а также провозглашения в 1989 году Венгерской
Республики. |
|