Вы можете поставить свою оценку в конце страницы
Пластический ход Флюра Шамшутдинова В течение двух недель в Алматы проходил мастер-класс по современной хореографии, организованный ОФ “Центр современной хореографии” в партнерстве с Гете Институтом Интернационес, - преподаватель современного танца дрезденской школы профессор Михаэль Дикамп провел практический семинар на базе театра современного танца “Самрук” - Г-н профессор, вы преподаете современный танец в знаменитой Палукка-Шуле - школе, основанной легендарной танцовщицей начала века, одной из основоположниц немецкого экспрессивного танца Грэт Палуккой. Какие у вас отношения с классическим танцем? - Самые дружественные. Дело в том, что современный танец вовсе не противостоит классическому, это заблуждение, которое имело место и в Европе на начальных этапах развития нового танца, но сегодня никому и в голову не придет отрицать классический танец или противопоставлять ему современный. Наглядным примером служит Палукка-Шуле - школа, которая начиналась как школа современного танца, сегодня готовит и классических танцовщиков, включая в программу обучения полный курс классического танца. И сам я имею классическое образование и работал в Штутгарте у Джона Ноймайера как классический танцовщик. Другое дело, что мне стало тесно в классических рамках, и в поисках нового языка и другого приложения своих сил и способностей я работал со многими хореографами: три года я танцевал как партнер с Пиной Бауш, затем работал у Курта Йосса, и его я считаю своим учителем в области современной техники; несколько лет провел в Швеции, затем вернулся в Вупперталь в труппку Пины Бауш. А потом увлекся преподавательской работой и вот уже несколько лет работаю в Палукка-Шуле как преподаватель современного танца и часто выезжаю в другие страны для проведения мастер-классов.
| Михаэль Дикамп: делай так |
- Мастер-класс включает в себя не только практический семинар по современной технике, но и теоретический - по композиции танца и по теории Рудольфа фон Лабана. Для чего нужна эта информация танцовщику? - Прежде чем начать работу в Казахстане, мы при содействии Гете Института Интернационес вели предварительную переписку с Центром современной хореографии и выяснили, что данный мастер-класс рассчитан не на новичков, которые только пробуют себя в современном танце, а на профессионалов. Многие из тех, с кем я сейчас работаю, имеют дипломы режиссеров хореографии и сами преподают в хореографическом училище и в Академии искусств. И им, кроме техники танца, интересно также знать о премудростях композиции, о тех пластических ходах, которые для зрителя кажутся естественным ходом движения, а на самом деле строго обусловлены теорией и логикой танца. Как ни парадоксально это звучит, но самый стихийный, на первый взгляд, экспрессивный танец на самом деле имеет строгую, выверенную структуру. И без знания некоторых законов построения движения и композиционных ходов язык спектакля или миниатюры может быть рыхлым, а отсюда, как следствие, и скучным. Что касается теории Рудольфа фон Лабана, то это учение о движении, о пространственном расположении тела танцовщика и максимальном использовании энергии движения. В современной хореографии часто вызывает удивление, как это танцовщику удается буквально с места поднять свое тело в воздух, без предварительной подготовки или, наоборот, внезапно лишить его стержня, оси. Все это результат знания возможностей движения и тела, однако эти знания никогда не превращаются в догму. - Как вам работается с казахстанскими танцорами? Возникло ли взаимопонимание? - Не скрою, в первый день нам было трудно. Но это естественно - каждый хореограф и педагог говорит на своем языке, и для того чтобы возник контакт, нужно приложить усилие, причем оно должно быть обоюдным. И уже на следующий день такой контакт возник, я думаю, что здесь не последнюю роль сыграл высокий уровень мотивации участников: все были открыты для восприятия и стремились проникнуть в самую суть того, что я им показывал. Первые дни мы общались при помощи переводчика, а потом уже стали понимать друг друга на уровне других коммуникационных систем - понимание возникло на уровне тела. - И последний, самый банальный вопрос: ваши впечатления от Казахстана? - Меня поразило сочетание архаики и современности в казахстанской культуре. Конечно, я не так долго здесь пробыл, чтобы иметь глубокие суждения, но то, что я видел, что мне показывали и о чем рассказывали, было наполнено каким-то изначальным, первозданным смыслом. Говоря “архаика”, я не имею в виду обветшалость или закрытую традиционность, напротив, меня поразило сочетание динамичного привнесения новых тенденций в жизни и искусстве и одновременное сохранение корней, традиций. Я был в казахской юрте, где меня угощали кумысом и традиционными казахскими блюдами, я видел ваши горы, услышал много легенд и преданий и был поражен, насколько эти легенды готовы для того, чтобы быть выраженными в танце, в этом самом древнем и сакральном способе познания человеком самого себя. Думаю, что все это останется со мной навсегда.
|